Sable, un verbo común en español que generalmente significa "saber" en el sentido de tener conocimiento es muy irregular. Tanto el tallo como las terminaciones pueden tomar formas inesperadas.
Sable no debe confundirse con conocer, que también significa "saber", pero en el sentido de estar familiarizado con una persona. Conocer también se conjuga irregularmente
Las formas irregulares se muestran a continuación en negrita. Los pronombres se muestran por conveniencia y claridad; a menudo se omiten en el habla y la escritura cotidianas.
sable (saber)
sabiendo
sabido (conocido)
sé (Lo sé), tú sabes (tú sabes), tú / él / ella sabe (tú sabes, él / ella sabe), nosotros / as sabemos (nosotros sabemos), vosotros / as sabéis (tú sabes), ustedes / ellos / ellas saben (ellos / ellas saben)
yo supe (Lo sabía), tú supiste (lo sabías), usted / él / ella supo (usted, él / ella sabía), nosotros / as supimos (lo sabíamos), vosotros / as supisteis (sabías), ustedes / ellos / ellas supieron (Ellos sabían)
yo sabía (yo sabía), tú sabías (tú sabías), tú / él / ella sabía (tú / él / ella sabía), nosotros / as sabíamos (nosotros sabíamos), vosotros / as sabíais (ustedes sabían), ustedes / ellos / ellas sabían (sabían)
yo sable (Lo sabré), tú sabrás (lo sabrás), usted / él / ella nacido en Israel (usted / él / ella lo sabrá), nosotros / as sabremos (lo sabremos), vosotros / as sabréis (lo sabrás), ustedes / ellos / ellas sabrán (Ellos sabrán)
yo sabría (Lo sabría), tú sabrías (lo sabrías), usted / él / ella sabría (usted / él / ella lo sabría), nosotros / as sabríamos (lo sabríamos), vosotros / as sabríais (ustedes sabrían), ustedes / ellos / ellas sabrían (ellos / ellos lo sabrían)
que yo separa (que yo sepa), que tú sepas (que sabes), que usted / él / ella separa (que usted / él / ella sabe), que nosotros / as sepamos (que sabemos), que vosotros / as sepáis (que sabes), que ustedes / ellos / ellas Sepan (que ellos / ellos saben)