Aunque mucho menos conocidos que sus herederos literarios, los hermanos Grimm y Hans Christian Andersen, el escritor francés del siglo XVII, Charles Perrault, no solo solidificaron el cuento de hadas como género literario, sino que escribieron casi todas las historias más emblemáticas del género, incluida "Cenicienta". "" La bella durmiente "," Caperucita roja "," Barba azul "," Gato con botas "," Tom Thumb "y la designación más amplia de las historias de Mother Goose.
Perrault publicó sus Historias o cuentos del pasado (subtitulado Mother Goose Tales) en 1697 y llegó al final de una vida literaria larga y no del todo satisfactoria. Perrault tenía casi 70 años y, aunque estaba bien conectado, sus contribuciones habían sido más intelectuales que artísticas. Pero este pequeño volumen compuesto por tres de sus primeras historias en verso y ocho nuevas historias en prosa logró un éxito que no le había parecido posible al hombre que durante mucho tiempo se había ganado la vida como funcionario público..
Algunas de las historias de Perrault fueron adaptadas de la tradición oral, algunas fueron inspiradas por episodios de trabajos anteriores (incluyendo The Decameron de Boccaccio y The Golden Ass de Apuleius), y algunas fueron invenciones completamente nuevas para Perrault. Lo más significativo fue la idea de convertir los cuentos populares mágicos en formas sofisticadas y sutiles de literatura escrita. Si bien ahora pensamos en los cuentos de hadas como principalmente literatura infantil, en la época de Perrault no existía la literatura infantil. Con esto en mente, podemos ver que la "moral" de estos cuentos adquiere propósitos más mundanos, a pesar de su astutamente inteligente dentro del universo fantástico de hadas, ogros y animales parlantes..
Si bien los cuentos originales de Perrault no son las versiones que nos dieron de niños, tampoco se puede esperar que sean las versiones alternativas feministas y socialistas que podríamos desear que sean (ver la colección de cuentos de 1979 de Angela Carter, "La cámara sangrienta" , "para este tipo de giro moderno; Carter había traducido una edición de los cuentos de hadas de Perrault en 1977 y se inspiró para crear sus propias versiones como respuesta).
Perrault fue un intelectual de clase alta durante el reinado del Rey Sol. A diferencia del escritor de fábula Jean de La Fontaine, cuyas ricas narrativas a menudo criticaron a los poderosos y se pusieron del lado de los desvalidos (de hecho, él mismo no estaba a favor del megalómano Louis XIV), Perrault no tenía mucho interés en meciendo el bote.
En cambio, como una figura destacada en el lado moderno de la "Pelea de los Antiguos y los Modernos", trajo nuevas formas y fuentes a la literatura para crear algo que incluso los antiguos nunca habían visto. La Fontaine estaba del lado de los antiguos y escribió fábulas en la línea de Esopo, y aunque La Fontaine era mucho más líricamente sofisticada e intelectualmente inteligente, fue la modernidad de Perrault la que sentó las bases para un nuevo tipo de literatura que creó una cultura. su propio.
Perrault puede haber estado escribiendo para adultos, pero los cuentos de hadas que puso por primera vez en papel generaron una revolución en qué tipo de historias podrían convertirse en literatura. Pronto, la escritura para niños se extendió por toda Europa y, finalmente, por el resto del mundo. Los resultados e incluso sus propios trabajos pueden haber ido muy lejos de la intención o el control de Perrault, pero eso es lo que sucede a menudo cuando introduces algo nuevo en el mundo. Parece que hay una moraleja en algún lugar de ese.
Los cuentos de Perrault entraron en la cultura de maneras que trascienden su alcance artístico personal. Permearon prácticamente todos los niveles del arte moderno y el entretenimiento, desde canciones de rock hasta películas populares y las historias más sofisticadas de fabulistas literarios como Angela Carter y Margaret Atwood..
Con todos estos cuentos formando una moneda cultural común, la claridad y la intención de los originales a menudo se han oscurecido o contorsionado para servir a veces a significados cuestionables. Y mientras una película como la Autopista de 1996 crea un giro brillante y necesario en la historia de "Caperucita Roja", muchas versiones más populares de las obras de Perrault (desde las películas de Disney hasta la mujer grotescamente insultante) manipulan a sus audiencias promoviendo el género reaccionario. y estereotipos de clase. Sin embargo, gran parte de esto está en los originales, y a menudo es sorprendente ver qué es y qué no está en las versiones originales de estos cuentos de hadas seminales.
En "El gato con botas", el menor de tres hijos hereda solo un gato cuando su padre muere, pero a través de las astutas intrigas del gato, el joven termina rico y se casa con una princesa. Perrault, que estaba a favor de Louis XIV, proporciona dos moralejas interconectadas pero que compiten con la historia, y claramente tenía en mente las maquinaciones de la corte con esta ingeniosa sátira. Por un lado, el cuento promueve la idea de utilizar el trabajo duro y el ingenio para salir adelante, en lugar de depender solo del dinero de tus padres. Pero, por otro lado, la historia advierte contra ser engañado por pretendientes que pueden haber logrado su riqueza de manera inescrupulosa. Por lo tanto, un cuento que parece una fábula didáctica para niños en realidad sirve como un envío de doble filo de la movilidad de clases tal como existió en el siglo XVII..
La "Caperucita Roja" de Perrault se parece mucho a las versiones populares con las que todos crecimos, pero con una gran diferencia: el lobo se come a la niña y a su abuela, y nadie viene a salvarlas. Sin el final feliz que los Hermanos Grimm ofrecen en su versión, la historia sirve como una advertencia a las mujeres jóvenes para que no hablen con extraños, especialmente contra lobos "encantadores" que parecen civilizados pero que quizás sean aún más peligrosos. No hay un hombre heroico que mate al lobo y salve a Caperucita Roja de su propia inocencia crédulo. Solo hay peligro, y depende de las mujeres jóvenes aprender a reconocerlo.
Al igual que "El gato con botas", la "Cenicienta" de Perrault también tiene dos morales opuestas y contradictorias, y también discuten cuestiones de capacidad de matrimonio y conexión de clase. Una moraleja afirma que el encanto es más importante que la apariencia cuando se trata de ganar el corazón de un hombre, una idea que sugiere que cualquiera puede alcanzar la felicidad, independientemente de sus activos convencionales. Pero la segunda moraleja declara que no importa qué dones naturales tengas, necesitas un padrino o una madrina para darles un buen uso. Este mensaje reconoce, y quizás apoya, el campo de juego profundamente desigual de la sociedad..
El más extraño y sorprendente de los cuentos de Perrault, "Donkey Skin", también es uno de los menos conocidos, probablemente porque sus grotescas impactantes no tienen forma de ser diluidas y fáciles de saborear. En la historia, una reina moribunda le pide a su esposo que se vuelva a casar después de su muerte, pero solo con una princesa aún más hermosa que ella. Finalmente, la propia hija del rey crece para superar la belleza de su madre muerta, y el rey se enamora profundamente de ella. A sugerencia de su hada madrina, la princesa hace demandas aparentemente imposibles al rey a cambio de su mano, y el rey de alguna manera cumple sus demandas cada vez con un efecto brillante y aterrador. Luego exige la piel del burro mágico del rey, que defeca las monedas de oro y es la fuente de la riqueza del reino. Incluso esto hace el rey, y la princesa huye, vistiendo la piel de burro como un disfraz permanente..
Al estilo de Cenicienta, un joven príncipe la rescata de su miseria y se casa con ella, y los eventos suceden para que su padre también termine felizmente emparejado con una viuda reina. A pesar del orden de todos sus fines, esta es la historia que contiene el mundo inventado más perverso y salvaje de Perrault. Quizás es por eso que la posteridad no ha sido capaz de domesticarla en una versión que se siente cómoda presentando a los niños. No hay una versión de Disney, pero para los aventureros, la película de 1970 de Jacques Demy protagonizada por Catherine Deneuve logra capturar toda la perversidad de la historia mientras lanza el hechizo más encantador y mágico a sus espectadores..