Vocales fuertes y vocales débiles

Las vocales en español se clasifican como débiles o fuertes, y la clasificación determina cuándo se considera que las combinaciones de dos o más vocales forman una sílaba separada.

Conclusiones clave: vocales españolas

  • Las vocales fuertes del español son un, mi, y o; las vocales débiles son yo y tu.
  • Cuando dos vocales fuertes están una al lado de la otra, forman sílabas separadas; en otras combinaciones, las vocales están en la misma sílaba.
  • Dos vocales una al lado de la otra forman un diptongo; tres vocales una al lado de la otra forman un triptongo.

Dos tipos de vocales

Las vocales fuertes del español, a veces conocidas como vocales abiertas, son un, mi, y o. Las vocales débiles, a veces conocidas como vocales cerradas o semivowels, son yo y tu. Y a menudo sirve también como vocal débil, funciona de la misma manera y suena igual que yo.

La regla básica de las combinaciones de vocales y las sílabas es que dos vocales fuertes no pueden estar en la misma sílaba, de modo que cuando dos vocales fuertes están una al lado de la otra, se considera que pertenecen a sílabas separadas. Pero otras combinaciones, como una vocal fuerte y una débil o dos vocales débiles, forman una sola sílaba.

Tenga en cuenta que en la vida real, especialmente en el discurso rápido, dos vocales fuertes, como en las palabras maestro y Oaxaca, a menudo se deslizan para pronunciarse de una manera que puede sonar como una sola sílaba o muy cerca de ella. Pero todavía se consideran sílabas separadas para escribir, como cuando se dividen palabras al final de una línea o para el uso de tildes.

Tenga en cuenta que los sonidos vocálicos en español tienden a ser más puros que en inglés. En inglés, por ejemplo, la palabra "boa" (un tipo de serpiente) a menudo suena como "boh-wah", mientras que en español boa suena más como "boh-ah". Esto se debe a que los angloparlantes a menudo pronuncian la "o" larga con un ligero sonido "ooh" al final, mientras que los hispanohablantes no.

Diptongos

Cuando una vocal fuerte y una débil o dos vocales débiles se combinan para formar una sola sílaba, forman un diptongo. Un ejemplo de diptongo es el ai combinación en baile (danza). los ai La combinación aquí se parece mucho a la palabra inglesa "ojo". Otro ejemplo es el ui combinación en fui, que para el hablante de inglés suena muy parecido a "fwee".

Aquí hay algunas palabras bastante comunes que incluyen diptongos (en negrita): paguerto (Puerto), tes decirrra (tierra), ses decirte (Siete), h (Ahí esta o ahí estan), Cuida (cuidado), Ciupapá (ciudad), laboratorioio (labio), hacI a (hacia), pagaisano (campesino), cancnorte (canción), UEropa (Europa), aire (aire).

En algunas palabras, una vocal fuerte y débil o dos vocales débiles no se fusionan, sino que forman sílabas separadas. En esos casos, se utiliza un acento escrito sobre la vocal débil para mostrar la distinción. Un ejemplo común es el nombre. María. Sin la marca de acento, el nombre se pronunciaría como MAHR-yah. En efecto, la marca de acento gira el yo en una vocal fuerte. Otras palabras donde se usa una marca de acento para evitar que una vocal débil se convierta en parte de un diptongo incluyen ryoo (río), héroeyon / A (heroína), reúo (dúo) y Pensilvaniayos (país).

Si hay un acento sobre la vocal fuerte, no destruye el diptongo. Por ejemplo, en adiós, el acento simplemente indica dónde va el estrés hablado, pero no afecta la forma en que las vocales trabajan juntas.

Triptongos

Ocasionalmente, un diptongo puede combinarse con una tercera vocal para formar un triptongo. Los triptongos nunca tienen dos vocales fuertes en ellos; están formados por tres vocales débiles o una vocal fuerte con dos vocales débiles. Las palabras que tienen triptongos incluyen Uruguayouay (Uruguay), estudiáis (estudias) y siuey (buey).

Tenga en cuenta que para fines del acento escrito, el y se considera una consonante incluso si funciona como vocal. Así, la sílaba final de Uruguay es lo que provoca el estrés; ahí es donde el énfasis pasa en las palabras que terminan en una consonante que no sea norte o s. Si la carta final fuera un yo, la palabra necesitaría ser deletreada Uruguai para mantener la pronunciación.