Il n'y a pas du pain Evita este error francés común

Aprende de este error común en francés.

  • Incorrecto: Il n'y a pas du pain
  • Derecho: Il n'y a pas de pain

Explicación: Una de las primeras cosas que aprende sobre el vocabulario francés relacionado con la comida es que necesita usar artículos paritivos, como en je vais acheter du pain (Voy a comprar un poco de pan). También aprende que el artículo partitivo cambia a Delaware después de una negación, pero muchos estudiantes franceses olvidan esa parte. Entonces "hay algo de pan" es il y a du pain, pero "no hay pan" es il n'y a pas de pain, no "No soy un pas du pain".

Lecciones relacionadas:

  • Artículos parciales
  • Delaware vs du, de la, des
  • Vocabulario de comida francesa