Las relaciones familiares son importantes en China y, tradicionalmente, el padre es el jefe del hogar. Hay muchas formas de decir "padre" o "papá" en chino, pero la forma más coloquial es el enfoque de este artículo.
爸爸 (bàba) significa papá, o padre, en chino. Es un término informal. El carácter está escrito de la misma manera en chino simplificado y tradicional. A veces, 爸爸 se acorta coloquialmente a solo 爸.
El pinyin para 爸 es "bà", lo que significa que el carácter se pronuncia en el cuarto tono. Pero al decir 爸爸, el segundo 爸 no tiene acento. Por lo tanto, en términos de números de tono, 爸爸 también se puede escribir como ba4 ba.
Como se mencionó anteriormente, hay otras formas de decir "papá" en chino dependiendo de un grado de formalidad y región. Aquí están algunos ejemplos:
父亲 (fùqīn): padre, un término más formal
爹 (diē): papá, también informal y un término regional
Wǒ bà shì yīshēng.
我 爸 是 醫生。 (chino tradicional)
我 爸 是 医生。 (chino simplificado)
Mi papa es doctor.
Tā shì wǒ bàba.
他 是 我 爸爸 & # xff61;
El es mi padre.
Con respecto a esta última oración, tenga en cuenta que cuando dice "mi padre", "mi madre", etc., normalmente no agrega 的 para indicar familiaridad, es decir: 他 是 我 的 爸爸. No es técnicamente incorrecto, pero tampoco suele decirse entre hablantes nativos..