Las frutas son una parte importante tanto de la dieta como de la cultura en Japón. Por ejemplo, Obon es una de las fiestas japonesas más importantes. La gente cree que los espíritus de sus antepasados regresan a sus hogares para reunirse con su familia durante este tiempo. En preparación para Obon, los japoneses también limpian sus casas y colocan una variedad de frutas y verduras frente a butsudan (altares budistas) para nutrir los espíritus de sus antepasados..
Saber decir el nombre de las frutas y escribirlas es una parte importante del aprendizaje del japonés. Las tablas presentan los nombres de las frutas en inglés, la transcripción en japonés y la palabra escrita en letras japonesas. Aunque no hay reglas estrictas, algunos de los nombres de las frutas se escriben comúnmente en katakana. Haga clic en cada enlace para que aparezca un archivo de sonido y escuche cómo pronunciar la palabra para cada fruta.
Las frutas enumeradas en esta sección, por supuesto, también se cultivan en muchos otros países. Pero, los productores japoneses producen variedades nativas de estas frutas, según Alicia Joy, escribiendo en el sitio web, Culture Trip, quien señala:
"Casi todas las frutas japonesas se cultivan como tipos genéricos y asequibles junto con sus contrapartes lujosas y caras. Algunas de estas frutas son nativas de Japón, y algunas fueron importadas, pero es seguro decir que todas han sido cultivadas de alguna manera ser puramente japonés ".
Por eso es importante aprender a pronunciar y escribir los nombres de estas variedades.
Fruta (s) | kudamono | 果物 |
Caqui | kaki | 柿 |
Melón | meron | メ ロ ン |
Naranja japonesa | mikan | み か ん |
melocotón | momo | 桃 |
Pera | nashi | な し |
ciruela | ume | 梅 |
Japón ha adaptado los nombres de algunas frutas cultivadas en otras partes del mundo. Pero, el idioma japonés no tiene sonido ni letra para "l". El japonés tiene un sonido "r", pero es diferente del inglés "r". Aún así, las frutas que Japón importa de Occidente se pronuncian usando la versión en japonés de "r", como muestra la tabla en esta sección. Otras frutas, como "plátano", se transliteran literalmente en una palabra japonesa. La palabra japonesa para "melón" se repite aquí para ilustrar el punto.
Fruta (s) | kudamono | 果物 |
Plátano | plátano | バ ナ ナ |
Melón | meron | メ ロ ン |
naranja | orenji | オ レ ン ジ |
Limón | remon | レ モ ン |
Por supuesto, una variedad de otras frutas son populares en Japón. Tómese unos minutos para aprender a pronunciar los nombres de estas frutas también. Japón cultiva algunas variedades de manzanas (el Fuji, por ejemplo, se desarrolló en Japón en la década de 1930 y no se introdujo en los EE. UU. Hasta la década de 1960), pero también importa muchas otras. Aprenda estas frutas y luego disfrute probando la amplia variedad disponible en Japón mientras habla sobre ellas con conocimiento de los hablantes de japonés. O como dirían los japoneses:
Fruta (s) | kudamono | 果物 |
Albaricoque | anzu | 杏 |
Uvas | Budou | ぶ ど う |
fresa | ichigo | い ち ご |
Higo | ichijiku | い ち じ く |
manzana | Ringo | り ん ご |
Cereza | sakuranbo | さ く ら ん ぼ |
Sandía | suika | ス イ カ |