Ya sea que te guste jugar fútbol o simplemente mirar partidos como la Copa del Mundo, aprende algunos términos de fútbol en francés para que puedas hablar sobre el deporte. Tenga en cuenta que en los Estados Unidos, "fútbol" se refiere a fútbol américain. En la mayoría del resto del mundo, "fútbol" es lo que los estadounidenses llaman fútbol.
Vocabulario de fútbol francés
En francés, le football significa fútbol en inglés, y le pie se traduce como fútbol. Estos y otros términos relacionados son vitales para saber si quieres hablar bien sobre fútbol en francés..
Le fútbol, le pie > fútbol, fútbol
La Coupe du monde, le Mondial > Copa del mundo
Le partido > juego, partido
La période > mitad
La mi-temps > Medio tiempo
Le temps réglementaire > tiempo regular (el juego estándar de 90 minutos)
es arrêts de jeu > tiempo de parada
La prolongación > horas extras
Personas y jugadores
Cuando se habla de fútbol en francés, es importante aprender los términos franceses relacionados con el juego de fútbol..
Une équipe > equipo
Les Bleus > "The Blues" - equipo de fútbol francés
Un footballeu > Jugador de fútbol / fútbol
Un joueur > Jugador
Un gardien de but, gol > Portero
Un défenseur > Defensor
Un libero > Barrendero
Un ailier > Extremo
Un avant, attaquant > Adelante
Un buteur > Delantero
Un meneur de jeu > Creador de juegos
Naciones Unidas remplaçant> sustituto
Un entraineur > Entrenador
Un arbitre > Árbitro
Un juge / arbitre de touche > juez de línea, árbitro asistente
Jugadas y Penalizaciones
Entender el fútbol en francés significa aprender los términos de jugadas y penalizaciones que son una parte inevitable del fútbol..
Un pero > Objetivo
Un pero contre son camp > Propia meta
Le carton jaune > Tarjeta amarilla
Le carton rouge > Tarjeta roja
Un caviar > Pase perfecto
Des Concursos / protestas> disidencia
Un rincón > Tiro de esquina
un coup franc, coup de pied arrêté > Tiro libre
Un golpe de estado franco directo / indirecto > Patada directa / indirecta
Un coup de tête > Cabezazo
Une faute > Falta
Une faute de main > Pelota de mano
Une feinte > Fingir
Un grand pont > Patear / pasar alrededor de las piernas de un jugador
Hors-jeu > Fuera de juego
Un match nul > Empate juego, empate
Le mur > El muro
Une passe > Pasar
Un pénalty > Penalti
Un petit pont > Nuez moscada, pase entre las piernas
Le point de pénalty > Punto de penalti
Une remise en jeu, une touche > Tirar
Simulación Une > Buceo (caída falsa)
Seis metros > Saque de meta
Sorti > Fuera de límites
La superficie de but > Caja de 6 yardas
La superficie de reparación > Cuadro de penalización
Un tacle > Abordar
Ne tête > Encabezado
La volée > Volea
Equipo
El equipo es una parte clave del fútbol francés, como demuestran estos términos.
Le stade > Estadio
Le terreno de jeu > Campo de juego, terreno de juego
Le milieu du terra > Centro del campo
Le ballon de foot > Balón de fútbol, fútbol
Les crampones > Tacos
Le filet > Meta neta
Le maillot > Uniforme, kit
Le piquet de corner > Bandera de la esquina
Le protège-tibia > Espinillera
Le sifflet > Silbato
Los verbos
El fútbol es un juego de acción, por lo que los verbos -palabras de acción- son una parte importante del juego..
Amortir > Atrapar, controlar
Bétonner > Para poner una defensa fuerte
Contrôler le ballon > Para controlar el balón
Déborder > Superar a un oponente
Drible > Driblar
Entre en position de hors-jeu > Estar fuera de juego
Expulsor > Despedir
Faire du chiqué > Bucear
Faireune passe> pasar (la pelota)
Faire une tête > A la cabeza (la pelota)
Faucher > Derribar
Feinter > Fingir
Jouer la línea de hors-jeu, jouer le hors-jeu > Para establecer una trampa de fuera de juego
Marquer (un pero) > Marcar (un gol)
Mener > Liderar, ser ganador
Sauver un but / pena > Para salvar un gol / penalti