Expresiones francesas con An y Année

Las palabras francesas un an y une année ambos significan "año" (¿cuál es la diferencia?) y también se usan en muchas expresiones. Aprenda cómo decir año escolar, los años sesenta, en promedio, y más con esta lista de expresiones con un y année.
de ___ ans (por ejemplo, un enfant de 3 ans, une voiture de 10 ans)
___- años de edad (p. ej., niño de 3 años, automóvil de 10 años)
en l'an ___ avant Jésus-Christ
(en el año) ___ BC
en l'an ___ de notre ère
(en el año) ___ AD
en l'an de grâce ___
en el año de nuestro Señor ___
les ans l'ont courbé (literario)
se ha encorvado con la edad
avoir 25 ans
tener 25 años (años)
bon an mal an
de media
courbé sous le poids des ans (literario)
doblado bajo el peso de la edad
le jour de l'An
Día de Año Nuevo
le nouvel an
Día de año nuevo, año nuevo
l'outrage des ans (literario)
los estragos del tiempo
le premier de l'an
Día de año nuevo, el primero del año
s'en moquer / s'en soucier comme de l'an quarante
no preocuparse menos, no preocuparse
2 fois par an, 3 fois par an… dos veces al año, tres veces al año ...
les années 60, 70, 80 ...
los años sesenta, setenta, ochenta ...
une année bissextile
año bisiesto
une année civile
año del calendario
une année-lumière
año luz
une année sainte
Año santo
une année scolaire
año escolar
Bonne Année !
Feliz año nuevo!
Bonne Année et bonne santé !
Feliz año nuevo (y buena salud)!
C'est à des années-lumières de mes préoccupations
Es lo ultimo en mi mente.
Lección: un vs année El | Fechas en francés
Más:
Expresiones francesas | Pares confusos