Expresando conceptos como 'Aunque' y 'A pesar de'

El español tiene varias formas de indicar que lo que se dice puede estar en desacuerdo con lo que el oyente podría esperar. Los ejemplos en inglés incluyen palabras o frases como "sin embargo", "a pesar de" y "sin embargo". En términos gramaticales, declaraciones tales palabras o se llaman términos de concesión.

Uso de términos de concesión

Las siguientes son algunas de las palabras o frases de concesión utilizadas en español. Tenga en cuenta que en las traducciones de oraciones de muestra, se puede usar una variedad de palabras en inglés, según el contexto. Tenga en cuenta también que muchas de las palabras en español son libremente intercambiables con al menos otra. Por ejemplo, no hay una diferencia real en el significado entre sin embargo y no obstante, aunque este último es más formal, así como hay poca o ninguna diferencia de significado entre "aun así" y "sin embargo". También tenga en cuenta que algunas de las palabras tienen usos distintos de los que se enumeran aquí.

Tenga en cuenta que muchas de las palabras o frases de concesión pueden ir seguidas de un verbo en modo subjuntivo, especialmente si el verbo se refiere a una acción o estado en el futuro, oa una acción o estado que está ocurriendo en el presente y se espera que continúe hacia el futuro.

Frases A a G

A pesar de

  • Ven a pesar de que hacer. (Él come a pesar de todo.)
  • A pesar de las críticas, la cantante defiende su nueva imagen. (A pesar de las críticas, la cantante defiende su nueva imagen).
  • A pesar de que somos oponentes políticos, no somos rivales personales. (Aunque somos opositores políticos, no somos rivales personales).

Así o aun así

  • Así yo tengo mucho trabajo, no tengo dinero. (Aunque Tengo mucho trabajo, no tengo dinero).
  • Paciencia es la clave, asi sea ​​difícil. (La paciencia es la clave, a pesar de que es difícil.)
  • Así compres muchas cosas, cuenta como una. (A pesar de que está comprando muchos artículos, cuentan como uno.)

En otros contextos, asi a menudo significa "sí" o se usa para enfatizar lo que precede o sigue. Cuando asi significa "aunque", siempre va seguido de un verbo en subjuntivo.

Aunque

  • Aunque estaba lloviznando, decidimos salir. (A pesar de que lloviznaba, decidimos irnos).
  • Debes estudiar, aunque no quieras. (Tienes que estudiar aunque no quieres)
  • Es inteligente aunque algo excéntrica. (Ella es inteligente pero un poco excéntrico)

Bien que

  • Explícame esto bien que no entiendo. (Explícame esto aunque no entiendo).
  • Lo vi bien que era las dos de la mañana. (Lo vi bien aunque eran las 2 a.m.)

Tenga en cuenta que la mayoría de las veces, bien que no es una frase sino simplemente bien seguido por What. Por ejemplo, "Está bien que existan diferencias"simplemente significa" es bueno eso Hay diferencias."

Frases H a R

Incluso si

  • La guerra continuará incluso si el público se cansa. (La guerra continuará incluso si el público está cansado de eso)
  • Una mascota puede hacerte sonreír incluso si tienes un mal día. (Una mascota puede hacerte sonreír incluso si estás teniendo un mal día)