Une fois que ("una vez que") es un tipo de frase conjuntiva que hace no tome el subjuntivo porque expresa hechos que se consideran ciertos; Esto hace que el subjuntivo sea innecesario en este caso. Por otro lado, hay muchas más frases conjuntivas que expresan incertidumbre y, por lo tanto, requieren el subjuntivo.
El modo subjuntivo se dedica a expresar acciones o ideas que son inciertas y subjetivas, como voluntad / deseo, emoción, duda, posibilidad, necesidad, juicio.. Une fois que y otras frases conjuntas como esta generalmente van seguidas del tiempo futuro, no del subjuntivo, como se ilustra a continuación:
Tenga en cuenta que hay varias expresiones idiomáticas que contienen la palabra "fois", como une fois, cette fois-ce, bien des fois y encore une fois, pero no son relevantes para entender los tiempos verbales que la conjunción "un fois que"requiere.
Aquí hay más conjunciones que no haga tomar el subjuntivo porque expresan hechos que se consideran ciertos y, por lo tanto, contrarios a la subjetividad del subjuntivo:
** Estas conjunciones serían seguidas por el tiempo futuro en francés, mientras que en inglés usamos el tiempo presente.