En composicion, tono es la expresión de la actitud de un escritor hacia el sujeto, el público y el yo.
El tono se transmite principalmente por escrito a través de la dicción, el punto de vista, la sintaxis y el nivel de formalidad..
Etimología:Del latín, "cuerda, un estiramiento"
"En escritura: un manual para la era digital", David Blakesley y Jeffrey L. Hoogeveen hacen una simple distinción entre estilo y tono: "Estilo se refiere al sabor y textura generales creados por las elecciones de palabras y las estructuras de las oraciones del escritor. Tono es una actitud hacia los acontecimientos de la historia: humorística, irónica, cínica, etc. "En la práctica, existe una estrecha conexión entre el estilo y el tono..
En "The New Oxford Guide to Writing" de Thomas S. Kane, "Si persona es la personalidad compleja implícita en la escritura, tono es una red de sentimientos que se extiende a lo largo de un ensayo, sentimientos de los cuales emerge nuestro sentido de la persona. El tono tiene tres líneas principales: la actitud del escritor hacia el sujeto, el lector y el yo..
"Cada uno de estos determinantes del tono es importante, y cada uno tiene muchas variaciones. Los escritores pueden estar enojados por un tema o divertirse con él o debatirlo desapasionadamente. Pueden tratar a los lectores como inferiores intelectuales a los que se les dará una conferencia (generalmente una táctica deficiente) o como amigos con quienes están hablando. Ellos mismos pueden considerarlos muy seriamente o con un desprendimiento irónico o divertido (para sugerir solo tres de las numerosas posibilidades). Dadas todas estas variables, las posibilidades de tono son casi infinitas.
"El tono, como la persona, es inevitable. Lo implicas en las palabras que seleccionas y en cómo las organizas".
Según W. Ross Winterowd en su libro, "El escritor contemporáneo", "El factor principal en tono es dicción, las palabras que elige el escritor. Para un tipo de escritura, un autor puede elegir un tipo de vocabulario, quizás jerga, y para otro, el mismo escritor puede elegir un conjunto de palabras completamente diferente ...
"Incluso asuntos tan pequeños como las contracciones marcan la diferencia en el tono, los verbos contratados son menos formales:
Es extraño que el profesor no ha asignado cualquier trabajo por tres semanas.
Sus extraño que el profesor no había asignó cualquier trabajo por tres semanas ".
Philip C. Kolin nos recuerda lo importante que es obtener el tono correcto en la correspondencia comercial en "Escritura exitosa en el trabajo". Él dice, "Tono por escrito ... puede variar desde formal e impersonal (un informe científico) hasta informal y personal (un correo electrónico a un amigo o un artículo de instrucciones para consumidores). Su tono puede ser poco profesionalmente sarcástico o diplomáticamente aceptable..
"El tono, como el estilo, se indica en parte por las palabras que eliges ...
"El tono de su escritura es especialmente importante en la escritura ocupacional porque refleja la imagen que proyecta a sus lectores y, por lo tanto, determina cómo responderán a usted, su trabajo y su compañía. Dependiendo de su tono, puede parecer sincero e inteligente o enojado y desinformado ... El tono incorrecto en una carta o una propuesta podría costarle un cliente ".
Los siguientes ejemplos son del libro de Dona Hickey, "Desarrollando una voz escrita", donde cita a Lawrence Roger Thompson, quien citaba a Robert Frost. "Robert Frost creyó sentencia tonos (que él llamó "sonido de los sentidos") "ya están viviendo en la cueva de la boca". Los consideraba "cosas reales de la cueva: eran antes que las palabras" (Thompson 191). Para escribir una "oración vital", creía, "debemos escribir con el oído en la voz que habla" (Thompson 159). 'El oído es el único escritor verdadero y el único lector verdadero. Los lectores oculares pierden la mejor parte. El sonido de la oración a menudo dice más que las palabras '(Thompson 113). De acuerdo con Frost:
Solo cuando estamos haciendo oraciones tan formadas [por tonos de oraciones habladas] estamos realmente escribiendo. Una oración debe transmitir un significado por tono de voz y debe ser el significado particular que pretendía el escritor. El lector no debe tener elección al respecto. El tono de voz y su significado deben estar en blanco y negro en la página (Thompson 204).
"En la escritura, no podemos indicar el lenguaje corporal, pero podemos controlar cómo se escuchan las oraciones. Y es a través de nuestra disposición de las palabras en oraciones, una tras otra, que podemos aproximarnos a algo de la entonación en el habla que le dice a nuestros lectores no solo información sobre el mundo, sino también cómo nos sentimos al respecto, quiénes somos en relación con él y quiénes creemos que nuestros lectores están en relación con nosotros y el mensaje que queremos transmitir ".
El novelista Samuel Butler dijo una vez: "No nos ganan los argumentos que podemos analizar sino el tono y temperamento, por la manera en que es el hombre mismo ".
Blakesley, David y Jeffrey L. Hoogeveen. Writing: Un manual para la era digital. Cengage, 2011.
Hickey, Dona. Desarrollando una voz escrita. Mayfield, 1992.
Kane, Thomas S. La nueva guía de Oxford para escribir. Oxford University Press, 1988.
Kolin, Philip C. Escritura exitosa en el trabajo, edición concisa. 4ta ed., Cengage, 2015.
Winterowd, W. Ross. El escritor contemporáneo: una retórica práctica. 2ª ed., Harcourt, 1981.