Casi todos los sustantivos en español se pueden ubicar en una de dos categorías: masculino y femenino. Sin embargo, hay algunas palabras de género ambiguo que no encajan tan bien.
Por supuesto, algunas palabras, como los nombres de muchas ocupaciones, son masculinas cuando se refieren a hombres y femeninas cuando se refieren a mujeres, como en el dentista para el dentista masculino y la dentista para la dentista Y hay algunos sustantivos cuyos significados varían con el género, como el cometa (cometa) y la cometa (cometa). Sin embargo, también hay palabras que, por cualquier razón, no se han establecido firmemente como de un género u otro..
Los siguientes son las más comunes de estas palabras. Donde solo el o la aparece antes de la palabra, es el género que se ve más ampliamente como correcto, y el género que deben aprender los extranjeros. Cuando ambos aparecen, cualquiera de los géneros es ampliamente aceptado, aunque el género más utilizado se enumera primero. Cuando no se menciona ningún género, el uso depende de la región.
la acné - acné
el anatema - anatema
el arte - arte: lo masculino se usa cuando arte es singular, pero lo femenino se usa a menudo en plural, como en artes bellas (Bellas Artes).
el autoclave - esterilizador
el azúcar - azúcar - aunque azúcar es una palabra masculina cuando está solo, a menudo se usa con adjetivos femeninos, como en azúcar blanca (azucar blanca).
la babel - algarabía
el calor - calor: la forma femenina es arcaica.
la / el chinche - pequeño insecto
el cochambre - suciedad
el color - color: la forma femenina es arcaica.
el cutis - tez
la dote - talento
la / el dracma - dracma (antigua unidad de moneda griega)