Nota: Esta es una lección de francés bastante avanzada. Si no se siente cómodo con todos los conceptos gramaticales enumerados a la derecha, haga clic en los enlaces para estudiar esos requisitos previos antes de intentar esta lección.
Prerrequisitos:
Tiempos verbales: Presente, Passé composé, Imperfecto, Pluperfect, Futuro, Tiempos literarios
Cambios verbales: subjuntivo, condicional, imperativo
Conjunciones, pronombres relativos, cláusulas subordinadas, cláusulas Si, discurso indirecto
Cuando se habla francés (o cualquier otro idioma), es importante usar la secuencia correcta de tiempos verbales. En oraciones complejas, existe una relación entre el verbo en la cláusula principal y el verbo en la cláusula subordinada. Usar la secuencia correcta de tiempos verbales es tan importante como conjugar los verbos correctamente y usar el modo apropiado.
Por ejemplo, en francés no puedes decir "Je ne savais pas que tu es étudiant"- tú tienes que decir Je ne savais pas que tu étais étudiant. Del mismo modo, en inglés, diría "No sabía que era un estudiante" en lugar de "No sabía que era un estudiante". Debido a que el verbo en la cláusula principal está en el pasado, el verbo en la cláusula subordinada también debe estar en el pasado.
Para determinar la secuencia correcta de tiempos verbales, debe comenzar examinando la relación temporal entre los verbos en las dos cláusulas. La acción del verbo en la cláusula principal puede ocurrir antes de, durante, o después La acción del verbo subordinado. Es esta relación temporal la que dicta la secuencia de los tiempos. Aunque la secuencia de tiempos en francés suele ser la misma que la secuencia en inglés, existen algunas excepciones, por lo que no confíe en su conocimiento del inglés para determinar la secuencia correcta de tiempos en francés..
La siguiente tabla muestra las posibles relaciones entre los tiempos verbales en las cláusulas principal y subordinada. La columna "acción" indica si la acción del verbo principal ocurre antes, durante o después de la acción del verbo subordinado. Tenga en cuenta que a menudo tiene una opción de tiempos verbales para el verbo subordinado, por lo tanto, depende de usted elegir el tiempo verbal que exprese el matiz correcto. Al mismo tiempo (perdón por el juego de palabras), también debe asegurarse de usar el modo correcto: indicativo, subjuntivo o condicional.
Verbo principal | Acción | Verbo subordinado | |
Presente | antes de | Futuro | J'espère que tu finiras. |
Subjuntivo | Je veux que tu finisses. | ||
durante | Presente | Je sais que tu como raison. | |
Subjuntivo | Je doute que tu aies raison. | ||
después | Passé composé | Je sais qu'il a triché. | |
Passé simple | Je sais qu'il tricha. | ||
Imperfecto | Je sais qu'il avait raison. | ||
Pluscuamperfecto | Je sais qu'il avait mangé avant notre départ. | ||
Subjuntivo pasado | Je doute qu'il ait triché. | ||
Futuro perfecto | Je sais qu'il sera déjà parti. |
Futuro | antes de | Futuro | Je te donnerai un livre que tu aimeras beaucoup. |
Subjuntivo | J'irai à l'ecole avant qu'il ne se réveille. | ||
durante | Presente | Il étudiera colgante que je travaille. | |
Subjuntivo | Je l'achèterai bien que tu aies plus d'argén. | ||
después | Passé composé | J'irai au musée que tu como visité. | |
Passé simple | J'irai au musée que tu visitas. | ||
Imperfecto | Je verrai le film que tu aimais. | ||
Pluscuamperfecto | J'afirmación qu'il était parti avant le cours. | ||
Subjuntivo pasado | Je serai content à condition qu'ils aient étudié. | ||
Futuro perfecto | Je vous dirai quand nous aurons décidé. |
Tenga en cuenta que la secuencia de tiempos para las cláusulas subordinadas es idéntica para las cláusulas principales en el presente y en el futuro..
Verbo principal | Acción | Verbo subordinado | |
Pasado | antes de | Condicional | J'ai promis qu'il serait prêt à midi. |
Condicional pasado | Si j'avais su, je t'aurais aidé. | ||
* Subjuntivo imperfecto | Je doutais qu'il parlât si bien. | ||
Presente subjuntivo | Je doutais qu'il parle si bien. | ||
durante | Passé composé | J'étudiais quand il est arrivé. | |
Passé simple | J'étudiais quand il arriva. | ||
Imperfecto | Je savais qu'il exaggérait. | ||
* Subjuntivo imperfecto | Je voulais qu'il eût raison. | ||
Presente subjuntivo | Je voulais qu'il ait raison. | ||
después | Pluscuamperfecto | Je savais qu'il avait triché. | |
* Subjuntivo Pluperfect | Je doutais qu'il eût triché. | ||
Subjuntivo pasado | Je doutais qu'il ait triché. |
Condicional | antes de | * Subjuntivo imperfecto | Je voudrais que tu le fisses. |
Presente subjuntivo | Je voudrais que tu le fasses. | ||
durante | * Subjuntivo imperfecto | Je saurais qu'il mentît. | |
Presente subjuntivo | Je saurais qu'il mente. | ||
después | * Subjuntivo Pluperfect | Je saurais qu'il eût menti | |
Subjuntivo pasado | Je saurais qu'il ait menti. |
* Estos tiempos literarios son casi siempre reemplazados por sus equivalentes no literarios. El tiempo literario es el tiempo "oficial" que se utilizará en la construcción, pero en realidad, el subjuntivo imperfecto y el subjuntivo más perfecto son obsoletos en el francés hablado y raros en el francés escrito..