Cómo usar el verbo español 'Llevar'

El verbo español llevar a cabo solía significar principalmente llevar una carga pesada. Sin embargo, se ha convertido en uno de los verbos más flexibles del lenguaje, utilizado no solo para discutir lo que una persona lleva, sino también lo que usa, tiene, hace, tolera o mueve. Como resultado, no es fácil decir qué llevar a cabo significa fuera de contexto.

Llevar se conjuga regularmente.

Utilizando Llevar para 'Usar'

Uno de los usos más comunes de llevar a cabo es como el equivalente de "usar" ropa o accesorios. También puede referirse a usar o lucir un tipo de estilo, como tatuajes o un tipo de peinado.

Normalmente, si una persona usa un tipo de artículo que usaría o usaría solo uno a la vez, el artículo indefinido (Naciones Unidas o una, no se utiliza el equivalente de "a" o "an"). A menudo, el artículo definitivo (el o la (el equivalente de "el") se puede utilizar en su lugar. En otras palabras, el español no dice el equivalente de "Estoy usando un vestido", pero a menudo "Estoy usando el vestido". Si la identidad del elemento es importante, como si la oración identifica el color del elemento, se conserva un artículo indefinido.

  • No es necesario llevar el sombrero. (No es necesario usar el sombrero).
  • Ha decidido llevar la barba. (Ha decidido lucir una barba).
  • No olvides taparte el cuello y lleva camisa de manga larga. (No olvides cubrir tu cuello y usar una camisa de manga larga).
  • No sabemos cómo vamos a llevar el pelo. (No sabemos cómo nos vamos a poner el pelo).
  • Mi amiga no llevó la cara pintada. (Mi amigo no llevaba pintura para la cara).

Utilizando Llevar para 'Llevar'

Otro uso común para llevar a cabo es para indicar que alguien o algo está siendo transportado o transportado. Puede ser utilizado tanto por personas como por máquinas..

  • No puedo llevar nada más. (No puedo llevar nada más)
  • El avión lleva como máximo 178 pasajeros. (El avión lleva un máximo de 178 pasajes).
  • Llevaron a sus hijos a un concierto en el parque. (Llevaron a sus hijos a un concierto en el parque).
  • Los autobuses permitieron a los invitados al hotel. (Los autobuses llevaron a los invitados al hotel).
  • El camión lleva siete grandes tanques de hidrógeno. (El camión lleva siete grandes tanques de hidrógeno).
  • Quiero llevar la voz del radicalismo a todos los barrios. (Quiero llevar la voz del radicalismo a todos los barrios).

Otros usos para Llevar

Aquí hay ejemplos de llevar a cabo en uso con significados distintos a "usar" o "llevar", junto con posibles traducciones. Como puede verse, llevar a cabo es un verbo versátil que frecuentemente implica tener o administrar algo en un sentido amplio de los términos.

  • llevar algo-para tolerar, hacer frente o lidiar con (algo): (Lleva muy bien las derrotas. (Él aguanta muy bien la derrota).
  • llevar algo-para transportar (algo o alguien): Pedro nos llevó al aeropuerto. (Pedro nos llevó al aeropuerto).
  • llevar-tener o incluir (un ingrediente): A mi madre le gusta todo lo que lleva chocolate. (A mi madre le gusta cualquier cosa con chocolate).
  • llevar a cabo-conducir (un vehículo): Llevó el coche a Madrid. (Ella condujo el auto a Madrid).
  • llevar a cabo (una organización o una empresa)-para dirigir, dirigir o dirigir (una organización o empresa): Ingrid lleva la tienda de artesanía. (Ingrid dirige la tienda de artistas).
  • llevar-llevar (un nombre): Una calle de Candelaria lleva el nombre de José Rodríguez Ramírez. (Una calle de la Candelaria lleva el nombre de José Rodríguez Ramírez).
  • llevar (tiempo)-durar (tiempo): Llevo meses diciendo que hay metodologías alternativas. (He estado diciendo durante meses que hay otras formas). Llevo tres días sin dormir. (He pasado tres días sin dormir).
  • llevar-cobrar (dinero): El revendedor me ganó mucho dinero por los boletos. (El revendedor me cobró mucho dinero por las entradas).

Utilizando Llevarse

Llevarse, la forma reflexiva de llevar a cabo, También tiene una variedad de significados:

  • llevarse-llevarse bien o ser adecuado para: Nos llevamos bien. (Nos llevamos bien juntos). No se lleva bien con su madre. (No se lleva bien con su madre). Este año se lleva bien los pantalones cortos. (Los pantalones cortos están de moda este año).
  • llevarse (algo)-tomar (algo): Llévatelo. (Llévalo contigo) Quisiera llevarme la flor. (Me gustaría llevar la flor conmigo).
  • llevarse (algo)-para recibir o ganar (algo): Se llevó el premio Nobel. (Ella ganó el Premio Nobel).

Uso de modismos Llevar

Aquí hay ejemplos de frases idiomáticas usando llevar a cabo:

  • dejarse llevar-para ser llevado, ir con la corriente: Optar por lo que envió en el momento y me dejé llevar por la incertidumbre. (Elegí según lo que sentía en este momento y me dejé llevar por la incertidumbre).
  • llevar a algo-conducir a (algo): La mediación papal llevó a la paz entre Argentina y Chile. (La mediación del papa condujo a la paz entre Argentina y Chile). Me llevó a creer que es inteligente. (Ella me llevó a creer que es inteligente).
  • llevar a cabo-para lograr, para realizar: Alrededor de 400 personas tuvieron problemas con el cabo la Marcha por La Dignidad. (Alrededor de 400 personas se manifestaron en la Marcha por la Dignidad).
  • llevar a cenar-para llevar a cenar: Lo mejor es que nos llevó a cenar en la ciudad vieja. (Lo mejor es que nos llevó a cenar a la ciudad vieja).
  • llevar cuenta-para mantener la cuenta; ¿Quién lleva la cuenta del resultado?? (¿Quién está haciendo un seguimiento de la puntuación?)
  • llevar encima-tener en persona: En ese momento me di cuenta de que no tendrá dinero encima. (En ese momento me di cuenta de que no tenía dinero conmigo).
  • para llevar-"ir" (como en comida para llevar) - Quisiera dos hamburguesas para llevar. (Me gustaría dos hamburguesas para llevar)

Para llevar clave

  • El verbo español llevar a cabo se refiere comúnmente a lo que lleva puesto una persona.
  • Llevar También se usa comúnmente como "llevar" o "transportar".
  • Llevar tiene una amplia gama de otros significados que tienen más de una docena de equivalentes en inglés.