Cómo usar la preposición española 'Para'

Paraca es una de las preposiciones españolas más comunes, pero porque paraca generalmente se traduce como "para", lo mismo que por, También puede ser uno de los más confusos para los angloparlantes..

Desafortunadamente, para el estudiante de español principiante, por y paraca Casi nunca son intercambiables. Entonces, probablemente sea mejor aprender paraca y por por separado y pensar en paraca como una palabra que generalmente indica el propósito o el destino, en lugar de simplemente como una traducción de "para". Entonces en los ejemplos de paraca uso que se proporciona a continuación, se proporciona una traducción (a veces incómoda) que usa una palabra o frase que no sea "para", además de una traducción que usa "para". Al aprender cómo paraca se utiliza en lugar de cómo se traduce habitualmente, eliminará gran parte de la confusión.

La preposicion paraca no debe confundirse con el verbo paraca, una forma conjugada de parar, lo que significa parar. Paraca también puede ser una forma conjugada de parir, lo que significa dar a luz.

Paraca Significado 'En orden a'

Cuando paraca es el equivalente de "para", es seguido por un infinitivo.

  • Viajamos paraca aprender español. (Viajamos in orden de aprender español. Viajamos para aprendiendo español.)
  • Paraca vender tu coche es importante que cuentes sus puntos fuertes. (A fin de que venda su auto es importante hablar sobre sus puntos fuertes. por Al vender su automóvil, es importante hablar sobre sus puntos fuertes).
  • Vive paraca contendiente. (El Vive a fin de que comer. El Vive para comiendo.)
  • Hay un plan maestro paraca destruir la civilización como la conocemos. (Hay un plan maestro a fin de que destruir la civilización tal como la conocemos. Hay un plan maestro para destruyendo la civilización tal como la conocemos.)

Paraca para indicar propósito o utilidad

La preposición se puede usar con bastante flexibilidad para indicar el propósito, la intención, la utilidad o la necesidad. A menudo se usa de tal manera que no hay un equivalente en inglés de una sola palabra.

  • Estudia paraca dentista. (Ella está estudiando convertirse un dentista. Ella está estudiando para la profesión dental)
  • Quisiera una bicicleta para dos. (Me gustaría una bicicleta para dos. Me gustaria una bicicleta usado por dos.)
  • Ganaron un viaje paraca dos. (Ganaron un viaje para dos. Ganaron un viaje para ser utilizado por dos.)
  • Es hecho paraniños. (Está hecho para niños. Está hecho para ser utilizado por niños.)
  • El poema fue escrito paraca su esposa. (El poema fue escrito para su esposa. El poema fue escrito beneficiarse su esposa.)
  • Feliz cumpleaños paraca ti. (Feliz cumpleaños a tú. Feliz cumpleaños para tú.)
  • Tenemos agua paraca una semana. (Tenemos agua para una semana. Tenemos agua durar una semana.)
  • ¿Paraca que estudias? (Por qué Estudias? Con qué propósito ¿Estudias?)

Utilizando Paraca Con destinos

Una forma específica en la que paraca se usa para indicar que la intención es con los destinos. Esta es una forma específica de indicar intención. En algunos de estos casos, paraca se puede usar indistintamente con un, significa que."

  • Salimos paraca Londres. (Estamos saliendo ir a Londres. Estamos saliendo para Londres.)
  • No voy paraca casa. (No me voy a casa. No me dirijo para hogar.)
  • ¿Paraca dónde va el taxi? (¿A dónde va el taxi? a? Tenga en cuenta que el español no puede terminar una oración con una preposición de la misma manera que el inglés).

Utilizando Paraca para 'No más tarde que' o 'Por'

En declaraciones de tiempo, paraca se puede usar para indicar la intención de completar una acción en un momento determinado. Las traducciones pueden incluir "a más tardar", "alrededor", "acerca de" y "por".

  • La casa estará lista paraca el sábado. (La casa estará lista no mas tarde que Sábado. La casa estará lista por Sábado. La casa estará lista para Sábado.)
  • Es necesario preparar el perro paraca la llegada de tu bebé. (Es necesario preparar al perro para La llegada de tu bebé. Es necesario preparar a tu perro Para el momento llega tu bebé)
  • El pastel estará listo paraca la boda. (El pastel estará listo por la boda. El pastel estará listo antes de la boda. El pastel estará listo para la boda.)
  • Llegamos paraca las cinco. (Fueron llegando alrededor 5. Estamos llegando acerca de 5. Estamos llegando para actividades a 5.)

Utilizando Paraca Significa 'considerar'

Otro uso de paraca es indicar perspectiva, el equivalente de palabras o frases como "considerando", "a la luz del hecho" o "en vista de":

  • Paraca niño, es inteligente. (Considerando que es un niño, es inteligente. por un niño, es inteligente)
  • Es caro paraca un papel. (Es caro En vista del hecho Es una hoja de papel. Es caro para una hoja de papel.)

Utilizando Paraca Con reacciones personales

Esta es una forma de indicar cómo se siente o reacciona una persona ante algo:

  • Paraca ella, es difícil. (A ella es dificil. por ella, es difícil.)
  • No es justo paraca mi. (No está bien a yo. No esta bien para yo.)

Para llevar clave

  • Paraca es una preposición española común que se usa con frecuencia para indicar el propósito, la dirección, la intención o la perspectiva.
  • Ambos paraca y otra preposición, por, a menudo se traducen al inglés como "for", pero uno de ellos casi nunca puede ser sustituido por el otro.
  • Otras posibles traducciones para paraca incluya preposiciones en inglés como "to", "at" y "by", así como la frase "con el fin de".