Cómo conjugar Maigrir (para perder peso, adelgazar)

Has perdido peso y estás emocionado de contarles a todos ... en francés. ¿Qué haces? Usa el verbo maigrir, lo que significa "perder peso" o "adelgazar". El truco es que necesitas conjugar maigrir para decir "perdí peso" o "estoy perdiendo peso". Una rápida lección de francés te mostrará cómo se hace.

Conjugaciones del verbo francés Maigrir

Los verbos en francés son un poco complicados porque hay más palabras para memorizar que en inglés. Esto se debe a que la terminación del verbo cambia con cada pronombre sujeto así como con cada tiempo. Sin embargo, se vuelven más fáciles con cada nueva conjugación que aprendes.

Maigrir es un regular -ir verbo y sigue un patrón de conjugación verbal relativamente común. Si has trabajado con palabras como finir (para terminar), coro (para elegir), o muchos otros verbos que terminan en -ir, entonces esto debería parecer familiar.

Usando las tablas a continuación, empareje el pronombre sujeto de su oración con el tiempo apropiado. Por ejemplo, "estoy perdiendo peso" en la primera persona del tiempo presente es je maigris, mientras que el futuro "vamos a perder peso" es nous maigrirons. Puede usar las oraciones de ejemplo para facilitar un poco la memorización de estas conjugaciones.

Presente indicativo

Je maigris Je maigris estoy a dieta.
Tu maigris Toi, tu maigris aussi? También estás a dieta?
Il / Elle / On maigrit Sa barbe le maigrit. Su barba lo hace ver más delgado.
Cacumen maigrissons Conjunto de Nous Maigrissons. C'est plus facile comme ça. Estamos haciendo dieta juntos. Así es más fácil.
Vous maigrissez Vous maigrissez un peu chaque jour. Estás adelgazando cada día.
Ils / Elles maigrissent Mes économies maigrissent à vue d'œil. Mis ahorros están desapareciendo por minutos.

Compuesto pasado indicativo

El passé composé es un tiempo pasado que se puede traducir como el pasado simple o el presente perfecto. Para el verbo maigrir, se forma con el verbo auxiliar avoir y el participio pasado maigri .

J ' ai maigri Je n'ai pas maigri beacoup. No perdí mucho peso.
Tu como maigri Tu como maigri trop vite. Ce n'est pas bon. Perdiste peso demasiado rápido. Eso no es bueno.
Il / Elle / On un maigri Elle a beaucoup maigri du visage. Su cara se puso mucho más delgada.
Cacumen avons maigri Nous avons maigri 3kg depuis la semaine dernière. Perdimos 3 kg desde la semana pasada.
Vous avez maigri Vous n'avez rien maigri. No perdiste peso.
Ils / Elles ont maigri Les gens qui ont maigri grâce à ma méthode sont en très bonne santé. Las personas que perdieron peso gracias a mi método son muy saludables..

Indicativo imperfecto

El tiempo imperfecto es otra forma de tiempo pasado, pero se usa para hablar sobre acciones en curso o repetidas en el pasado.. L'imparfait del verbo maigrir puede traducirse al inglés como "estaba adelgazando" o "solía adelgazar", aunque a veces también se puede traducir como el simple "pérdida de peso" o "adelgazado", según el contexto.

Je maigrissais Je maigrissais d'une façon inquiétante. Estaba perdiendo peso de una manera preocupante.
Tu maigrissais Si tu maigrissais, je ne te parlerais plus. Si perdieras peso, ya no hablaría contigo.
Il / Elle / On maigrissait Et si en maigrissait sans faire de régimes? Y si empezamos a perder peso sin hacer dieta?
Cacumen maigrisiones Nous maigrissions pour être moins, pour nous effacer progresive. Más información sobre las solicitudes de devolución. Estábamos perdiendo peso, así que hay menos de nosotros, para borrarnos progresivamente. Pero desde entonces hemos aprendido a amarnos a nosotros mismos..
Vous maigrissiez Vous maigrissiez devant nos yeux. Estabas adelgazando delante de nuestros ojos.
Ils / Elles maigrissaient Nous étions si tristes qu'elles maigrissaient. Estábamos tan tristes que estaban haciendo dieta.

Indicativo futuro simple

Para hablar sobre el futuro en inglés, en la mayoría de los casos simplemente agregamos el verbo modal "will". En francés, sin embargo, el tiempo futuro se forma al agregar diferentes finales al infinitivo. 

Je maigrirai Je ne maigrirai plus jamais. Nunca más me pondré a dieta.
Tu maigriras J'espère que tu ne maigriras pas. Espero que no pierdas tu peso.
Il / Elle / On maigrira Elle maigrira quand elle voudra. Ella perderá peso cuando quiera.
Cacumen maigrirons Nous maigrirons seulement si c'est nécessaire pour notre santé. Solo nos pondremos a dieta si es necesario para nuestra salud..
Vous maigrirez Vous maigrirez et vous reprendrez tout. Harás dieta y lo recuperarás todo.
Ils / Elles maigriront Vierta vous soutenir, ils maigriront avec vous. Para apoyarte, se pondrán a dieta contigo.

Indicativo de futuro cercano

Otra forma de tiempo futuro es el futuro cercano, el futur proche, que es el equivalente del inglés "going to + verb". En francés, el futuro cercano se forma con la conjugación en tiempo presente del verbo aler (ir) + el infinitivo (maigrir).

Je vais maigrir Je ne pense pas que je vais maigrir. Je suis parfaite comme ça. No creo que vaya a perder peso. Soy perfecto como soy.
Tu vas maigrir Pourquoi vas-tu maigrir? Simplement fais de l'exercice. ¿Por qué estás a dieta? Simplemente hacer ejercicio.
Il / Elle / On va maigrir Elle ne va pas maigrir. Elle s'aime sufisamment. Ella no está a dieta. Ella se quiere lo suficiente.
Cacumen allons maigrir Nous allons maigrir avec la diète keto. Vamos a perder peso con la dieta ceto.
Vous Allez Maigrir Vous allez maigrir à cause des modèles dans les magazines? Vas a perder peso debido a los modelos en revistas?
Ils / Elles vont maigrir Elles vont maigrir? Mais pourquoi? Leurs corps sont parfaits! ¿Van a perder peso? ¿Pero por qué? Sus cuerpos son perfectos!

Condicional

El estado de ánimo condicional en francés es equivalente al inglés "would + verb". Tenga en cuenta que las terminaciones que agrega al infinitivo son muy similares a las del indicativo imperfecto.

Je maigrirais Je ne maigrirais jamais, coche toute ma famille est comme ça. Nunca podría perder peso; toda mi familia es así.
Tu maigrirais Si tu mangais moins, tu maigrirais. Si comieras menos, perderías peso.
Il / Elle / On maigrirait Et si en arrêtait le lait? En maigrirait. Ou pas. ¿Y si dejamos la leche? Comenzaríamos a perder peso. O no.
Cacumen maigririons Nous maigririons seulement si le médecin l'ordonait. Comenzaríamos una dieta solo si el médico la prescribe.
Vous maigririez Si vous étiez plus contenidos, vous maigririez plus simplement. Si estuvieras más contento, perderías peso más fácilmente.
Ils / Elles maigriraient S'ils les aimaient inconditionellement, elles ne maigriraient pas. Si los amaran incondicionalmente, no estarían a dieta.

Presente subjuntivo

La conjugación del modo subjuntivo de maigrir, que viene después de la expresión What + persona, se parece mucho al presente indicativo y pasado imperfecto.

Que je maigrisse Tu veux que je maigrisse Ben non, merci. ¿Quieres que baje de peso? Bueno no gracias.
Que tu maigrisses Il faut que tu ne maigrisses plus. Es importante que dejes de perder peso.
Qu'il / elle / on maigrisse Je ne veux pas qu'elle maigrisse plus. No quiero que pierda más peso.
Que nous maigrisiones Il est naturel que nous maigrissions avec cet nourriture. Es natural que bajemos de peso con este alimento..
Que vous maigrissiez Il aime mieux que vous ne maigrissiez pas. Prefiere que no pierdas peso.
Qu'ils / elles maigrissent Je vais empêcher qu'ils maigrissent. Voy a evitar que sigan una dieta.

Imperativo

El estado de ánimo imperativo se utiliza para expresar demandas, solicitudes, exclamaciones directas o para dar órdenes, tanto positivas como negativas. Tienen la misma forma verbal, pero los comandos negativos incluyen ne ... pas, ne ... plus, o ne ... jamais alrededor del verbo.

Comandos Positivos

Tu maigris! Maigris en mangeant bien! Baje de peso pero coma sano también!
Cacumen maigrissons! L'été s'approche, maigrissons! Se acerca el verano, vamos a bajar de peso!
Vous maigrissez! Votre santé est en peligro. Maigrissez! Tu salud está en peligro. Perder peso!

Comandos negativos

Tu ne maigris pas! Ne maigris plus! Deja de perder peso!
Cacumen ne maigrissons pas! Ne maigrissons plus jamais! Nunca volvamos a hacer dieta!
Vous ne maigrissez pas! Ne maigrissez pas tous seuls! No intentes perder peso solo!

Participio Presente / Gerundio

Participio presente de maigrir es maigrissant y como tal se puede usar como adjetivo, sustantivo o gerundio (generalmente precedido por la preposición en) Use gerundios específicamente cuando quiera hablar sobre acciones simultáneas.

Participio Presente / Gerundio de Maigrir maigrissant En maigrissant, il a perdu beaucoup de ses cheveux. Al perder peso, perdió mucho cabello.