Aquí hay algunas expresiones para describir las condiciones físicas en japonés. El dolor generalmente se describe usando el adjetivo "itai (doloroso, dolorido)".
atama ga itai & # x982D; & # x304C; & # x75DB; & # x3044; | tener dolor de cabeza |
ja ga itai & # x6B6F; & # x304C; & # x75DB; & # x3044; | tener dolor de muelas |
nodo ga itai & # x306E; & # x3069; & # x304C; & # x75DB; & # x3044; | tener un dolor de garganta |
onaka ga itai & # x304A; & # x306A; & # x304B; & # x304C; & # x75DB; & # x3044; | tener dolor de estómago |
seki ga deru & # x305B; & # x304D; & # x304C; & # x3067; & # x308B; | tener tos |
hana ga deru & # x9F3B; & # x304C; & # x3067; & # x308B; | tener secreción nasal |
netsu ga aru & # x71B1; & # x304C; & # x3042; & # x308B; | Tener fiebre |
samuke ga suru & # x5BD2; & # x6C17; & # x304C; & # x3059; & # x308B; | tener un escalofrío |
karada ga darui & # x4F53; & # x304C; & # x3060; & # x308B; & # x3044; | sentir falta de energía |
shokuyoku ga nai & # x98DF; & # x6B32; & # x304C; & # x306A; & # x3044; | no tener apetito |
memai ga suru & # x3081; & # x307E; & # x3044; & # x304C; & # x3059; & # x308B; | sentirse mareado |
kaze o hiku & # x98A8; & # x90AA; & # x3092; & # x3072; & # x304F; | resfriarse |
También debes aprender el vocabulario de las partes del cuerpo..
Al describir sus condiciones a un médico, a menudo se agrega "~ n desu" al final de la oración. Tiene una función explicativa. Para expresar "Tengo un resfriado", "kaze o hikimashita & # xff08; 風邪 を ひ き ま し た & # xff09;" o "kaze o hiiteimasu & # xff08; 風邪 を ひ い て い ま す & # xff09;" es usado.
Atama ga itai n desu. & # x982D; & # x304C; & # x75DB; & # x3044; & # x3093; & # x3067; & # x3059; & # xFF61; | Me duele la cabeza. |
Netsu ga aru n desu. & # x71B1; & # x304C; & # x3042; & # x308B; & # x3093; & # x3067; & # x3059; & # xFF61; | tengo fiebre. |
Aquí se explica cómo expresar grados de dolor..
totemo itai & # x3068; & # x3066; & # x3082; & # x75DB; & # x3044; | muy doloroso |
sukoshi itai & # x5C11; & # x3057; & # x75DB; & # x3044; | un poco doloroso |
Las expresiones onomatopéyicas también se usan para expresar grados de dolor. "Gan gan & # xff08; が ん が ん & # xff09;" o "zuki zuki & # xff08; ず き ず き & # xff09;" se usa para describir dolores de cabeza. "Zuki zuki & # xff08; ず き ず き & # xff09;" o "shiku shiku & # xff08; し く し く & # xff09;" se usa para dolor de muelas y "kiri kiri & # xff08; き り き り & # xff09;" o "shiku shiku & # xff08; し く し く & # xff09;" para dolores de estómago.
gan gan & # x304C; & # x3093; & # x304C; & # x3093; | fuerte dolor de cabeza |
zuki zuki & # x305A; & # x304D; & # x305A; & # x304D; | dolor punzante |
shiku shiku & # x3057; & # x304F; & # x3057; & # x304F; | dolor sordo |
kiri kiri & # x304D; & # x308A; & # x304D; & # x308A; | dolor agudo continuo |
hiri hiri & # x3072; & # x308A; & # x3072; & # x308A; | dolor ardiente |
chiku chiku & # x3061; & # x304F; & # x3061; & # x304F; | dolor punzante |