Verbo alemán Brauchen

Verbo transitivo Pasado: Pasado participio:
  1. Definición: necesitar
    aquí Brauchen es seguido por un objeto o frase acusativa.
    Ich brauche einen neuen Hut
    Necesito un sombrero nuevo.
    Sie braucht mehr Zeit
    Ella necesita mas tiempo.
    Nota: No confunda esta definición de Brauchen con Gebrauchen. Aunque a veces lo oigas hablar (Ich gebrauche täglich acht Gläser Wasser), sigue siendo gramaticalmente incorrecto. Sin embargo, puede sustituir Brauchen para Gebrauchen y viceversa en la siguiente definición de la siguiente manera.
  2. Definición: para usar / útil para
    Con esta definición, a menudo puede usar Brauchen y Gebrauchen indistintamente, particularmente con el verbo können. No hay diferencia en el significado.
    Kannst du das Geld brauchen?
    ¿Te sería útil este dinero??
    Kannst du das Geld gebrauchen?
    Heute bin ich zu nichts zu brauchen.
    Hoy no sirvo de nada.
    Heute bin ich zu nichts zu gebrauchen.
    Pero siempre la forma infinitiva Brauchen necesita ser utilizado, para seguir con el significado de "usar / útil para".
  3. Definición: no es necesario
    En alemán, esto se traduce en Brauchen + nicht + zu + infinitivo del segundo verbo:
    Ich brauche nicht meine Hausaufgaben zu tun - No necesito hacer mi tarea.
    Sie brauchen meinen Sohn heute nicht abzuholen - No necesitas recoger a mi hijo hoy.
    Sin embargo, en alemán hablado, es común omitir zu como en Du brauchst das nicht kaufen, aunque técnicamente no es gramaticalmente correcto. En alemán escrito aunque, zu Es imprescindible. De hecho hay un conocido Eselsbrücke (una frase de ayuda) que se repite a menudo en las escuelas para recordar a los estudiantes este error gramatical:
    Wer brauchen ohne "zu" gebraucht, braucht brauchen gar nicht zu gebrauchen.
    Básicamente esta frase dice: uso zu cuando usas Brauchen de lo contrario no use Brauchen en absoluto.
    Brauchen zu Usado solo en negación
    Como probablemente haya observado, no hay declaraciones con brauchen que expresen "necesidad de" (-> brauchen zu), eso es porque Brauchen no tiene ninguno Solo se usa con oraciones negadas. Si quieres decir "Necesito comer", por ejemplo, entonces lo expresas como Ich muss essen y no Ich brauche zu essen. Estrictamente hablando, no hay traducción literal en alemán de "I necesitar comer "desde müssen, también significa "deber".
    Du brauchst keine neue Schuhe zu kaufen.
    No necesitas comprar zapatos nuevos.
    Du musst neue Schuhe kaufen.
    Necesitas comprar zapatos nuevos.
Frases y Expresiones con Brauchen:
  • gebraucht = usado, de segunda mano
    ein gebrauchter Wagen / ein Gebrauchtwagen
  • Er ist zu allem zu brauchen.
    Él es muy útil para tener alrededor.