En italiano, el género de un sustantivo puede ser maschile (masculino) o femminile (femenino). Con respecto a las personas y los animales, la distinción está en relación con el sexo; los sustantivos de los seres vivos masculinos son masculinos: capellán (padre), scrittore (escritor), infermiere (enfermero), gatto (gato), leona (león), mientras que los sustantivos de los seres vivos femeninos son femeninos: madre (madre), scrittrice (escritor), infermiera (enfermero), gatta (gato), leonessa (leona).
Sin embargo, no siempre hay una correspondencia entre el género "gramatical" y el género "natural". De hecho, hay varios sustantivos del tipo que, si bien se consideran femeninos en género gramatical, denotan hombres: la guardia (Guardia), la vedetta (centinela), la sentinella (centinela), la recluta (recluta), la spia (espía).
Por el contrario, hay otros sustantivos que se refieren a las mujeres, a pesar de que se consideran gramaticalmente el género masculino: il soprano, il mezzosoprano, il contralto.
En estos casos, el acuerdo de las palabras que se refieren al sustantivo debe tener en cuenta el género gramatical:
La guardia è sveltun.
El guardia es rápido.
La sentinella è atentaun.
El centinela está atento..
Il soprano è bravo. (no bravo)
La soprano es buena.
Le reclute sono arrivatmi. (no arrivatyo).
Llegaron los reclutas.
Para los sustantivos de las cosas (tanto concretos como abstractos) la distinción entre genere maschile o genere femminile es puramente convencional; solo con el uso a lo largo del tiempo tienen palabras como abito, fiume, y clima asignado el género masculino, mientras que otros como cenere, sedia, crisi han sido establecidas como femeninas.
Además de la experiencia y consultar el diccionario, hay dos elementos que pueden ayudar a determinar el género de un sustantivo: el significado y el final de la palabra.
Según el significado, los siguientes son masculinos: