Después de dominar tus frases de supervivencia en francés, lo siguiente que debes conquistar en francés es la cortesía.
Es posible que haya escuchado que no estaba bien sonreír en Francia. No estoy de acuerdo Soy parisino nacido y criado, luego viví 18 años en los EE. UU., Luego regresé a Francia para criar a mi hija entre mi familia (también francesa) de esposo.
La gente sonríe en Francia. Especialmente cuando interactúan, piden algo, intentan causar una buena impresión. En una gran ciudad como París, sonreír a todos puede hacer que te veas fuera de lugar. Especialmente si eres una mujer y le estás sonriendo a cada chico que te mira: pueden pensar que estás coqueteando.
Sin embargo, eso no significa que no debas sonreír, especialmente cuando hablas con alguien.
Muchos estudiantes franceses tienen miedo de hablar francés y, por lo tanto, tienen una expresión facial muy intensa: no es agradable. Así que trata de relajarte, respirar y sonreír!
Hay mucho que decir sobre este tema que está profundamente arraigado en la historia de Francia. Pero para resumirlo.
La elección entre "tu" y "vous" también depende de la clase social (esto es muy importante y la razón principal por la cual los franceses usan "tu" o "vous" para hablar con una persona), región geográfica, edad y ... personal preferencia!
Ahora, cada vez que aprendes una expresión francesa usando "tú", tendrás que aprender dos formas. El "tu" y el "vous".
Al dirigirse a alguien, es mucho más educado en francés seguir con "Monsieur", "Madame" o "Mademoiselle". En inglés, puede ser un poco exagerado, dependiendo de dónde vienes. No en francia.
Por supuesto, hay mucho más que decir sobre la cortesía francesa. Le sugerimos que eche un vistazo a la lección de audio descargable sobre cortesía francesa para dominar la pronunciación francesa moderna y todos los matices culturales relacionados con la cortesía y los saludos franceses..