Expresiones francesas con sans

La preposición francesa sans significa "sin" y también se usa en muchas expresiones. Aprenda a decir personas sin hogar, de lo contrario, descalzos, y más con esta lista de expresiones con sans.
sans abri
Vagabundo
sans argent
sin dinero
sin asistencia
inmediatamente
sans aucun doute
sin duda
sans blague
en serio, todo bromeando a un lado
sans broncher
sin pestañear
sin pero
sin objetivo
sans ça (informal)
de otra manera
sans cesse
constantemente, continuamente, sin cesar
sans-coeur
cruel
sin chaussures
descalzo
sin culottes
~ sin ropa interior elegante (referencia a republicanos militantes en la Revolución Francesa)
sin domicilio fijo
Vagabundo
sans doute
sin duda, sin duda
sin esfuerzo
fácilmente, sin esfuerzo
sans faute
sin fallar
sans-gêne
desconsiderado
sans mal
sin ninguna dificultad
sans même + sustantivo o infinitivo
sin siquiera + sustantivo o -ing
sans mère
sin madre
sans nul doute
sin duda
sans oublier
por último, si bien no menos importante
sans père
huérfano de padre
sans plus
eso es todo, no más que eso
sin más asistencia
sin más demora
sans préjugés
imparcial
sans que + subjuntivo por ejemplo, sans qu'il le sache
sin + ____ing "sin que él lo sepa"
sans quoi (informal)
de otra manera
sans le savoir
sin saberlo, sin saberlo
sans soin
descuidado
sans souci
despreocupado
sans le vin (menú)
sin incluir vino
sans se le faire dire deux fois
sin tener que decirlo dos veces
les sans abri
los vagabundos
les sans domicil fixe
los vagabundos
un / e sin empleo
persona desempleada
le sans-façon
casualidad, despreocupación
le sans-faute
rendimiento impecable, algo impecable
un sans-fil
teléfono inalámbrico
un / e sans-grade
alistado hombre / mujer; subordinado, peón, alevines pequeños
les sans-le-sou
los que no tienen, sin dinero
les sans-logis
los vagabundos
un / e sans-papiers
inmigrante ilegal
un / e sans-parti (política)
independiente
un / e sans-patrie
persona sin nacionalidad
un / e sans-soin (arcaico)
persona descuidada
un / e sans-souci (arcaico)
persona despreocupada y feliz
un / e sans-travail
persona desempleada
les sans-voix
personas sin voz
Boire sans soif
beber sin tener sed
être sans argent
estar sin dinero
jamais deux sans trois
todo pasa de a tres
J'y crois sans y croire.
Lo creo y no.
non sans
no sin
Lección: Preposición francesa sans