Aquí hay tres formas comunes de expresar mediciones en español. Decidir cuáles usar es en gran medida una cuestión de preferencia personal, ya que son intercambiables en la mayoría de los casos.
Este verbo, que se conjuga de manera irregular, generalmente significa "medir".
Ejemplos: Mido cinco pies y cinco pulgadas de alto. (Mido 5 pies, 5 pulgadas de alto). Los científicos hallaron un fósil que mide dos metros de largo. (Los científicos encontraron un fósil que mide dos metros de largo).
Este verbo literalmente significa "tener". Se puede usar para indicar directamente las dimensiones. También se conjuga irregularmente.
Ejemplos: El centro comercial tiene tres kilómetros de largo. (El centro comercial tiene tres kilómetros de largo). Si antes tenía cinco metros de profundidad, ahora tiene dos. (Si antes tenía cinco metros de profundidad, ahora tiene dos metros).
Este es el equivalente aproximado de decir en inglés que algo es de cierto tamaño. Tenga en cuenta el uso de la preposición Delaware, que no está traducido al inglés Este método de describir dimensiones es menos común que los otros dos..
Ejemplos: El área es de 160 metros cuadrados. (El área es de 160 metros cuadrados). Las dimensiones del nuevo almacén son de 25 por 70 metros, y la altura es de ocho metros. (Las dimensiones horizontales del nuevo almacén son de 25 por 70 metros, y su altura es de 8 metros).