Si visita Japón por primera vez (o la segunda, o la 50), sin duda querrá visitar la escena del restaurante local, especialmente si se encuentra en una de las áreas metropolitanas más grandes. Para aquellos que no son hablantes nativos de japonés, puede ser un poco desalentador averiguar qué pedir y cómo hacerlo..
Aquí hay algunas palabras y frases que quizás necesite saber cuando ordena una comida en un restaurante en Japón, y un diálogo de muestra.
El verbo "aru" se puede usar para pedir algo que necesita. En este caso, significa "tener". La partícula "ga", que sigue al objeto que solicita, puede omitirse. Aquí hay algunos ejemplos específicos de restaurantes, así como otros para proporcionar contexto..
Menyuu (ga) arimasu ka.
メ ニ ュ ー (が) あ り ま す か。 ¿Tiene un menú??
Suteeki (ga) arimasu ka.
ス テ ー キ (が) あ り ま す か。 ¿Tienes un filete??
"Donna" significa "qué tipo de".
Donna wain ga arimasu ka.
ど ん な ワ イ ン が あ り ま す か。 ¿Qué tipo de vinos tiene??
Donna dezaato ga arimasu ka.
ど ん な デ ザ ー ト が あ り ま す か。 ¿Qué tipo de postres tienes??
El verbo "aru" también puede expresar existencia.
Tsukue no ue ni hon ga arimasu.
机 の 上 に 本 が あ り ま す。 Hay un libro en el escritorio.
Kinko no naka ni kagi ga arimasu.
金庫 の 中 に か ぎ が あ り ま す。 Hay una llave en la caja de seguridad.
Si no sabe qué pedir, puede solicitar la especialidad de la casa con estas expresiones.
Osusume no mono ga arimasu ka.
お 勧 め の も の が あ り ま す か。 ¿Tiene algo que recomendar??
Dore ga osusume desu ka.
ど れ が お 勧 め で す か。 ¿Qué recomiendas??
Osusume wa nan desu ka.
お 勧 め は 何 で す か。 ¿Qué recomiendas??
Nani ga oishii desu ka.
何 が お い し い で す か。 Lo que es bueno?
Si ves algo que se ve bien en el plato de otro comensal y quieres pedir lo mismo, prueba estas frases.
Son wa nan desu ka.
あ れ は 何 で す か。 ¿Qué es eso??
Oishishou desu ne.
Good い し そ う で す ね。 Se ve bien, ¿no??
Son a onaji mono o kudasai.
あ れ と 同 じ も の を く だ さ い。 ¿Puedo tener el mismo plato??
Cuando se le solicita su pedido, pero aún no lo ha decidido, estas expresiones pueden ser útiles.
Mou sukoshi mate kudasai.
も う 少 し 待 っ て く だ さ い。 ¿Puedes darme un poco más de tiempo??
Sumimasen, mada kimete imasen.
す み ま せ ん 、 ま だ 決 め て い ま せ ん。 Lo siento, aún no lo he decidido.
Cuando su pedido no ha llegado por mucho tiempo, puede pedirle a un mesero o mesera una actualización con estas frases (en este ejemplo, el cliente pidió café que no llegó).
Sumimasen, koohii mada deshou ka.
す み ま せ ん 、
コ ー ヒ ー ま だ で し ょ う か。 Disculpe, qué pasó con mi café?
Koohii mada desu ka.
コ ー ヒ ー ま だ で す か。 ¿Qué pasó con mi café??
Ato dono gurai kakarimasu ka.
あ と ど の ぐ ら い か か り ま す か。 ¿Cuánto tiempo llevará?
Vocabulario y expresiones para el restaurante
ueitoresu camarera
ウ ェ イ ト レ ス
Irasshaimase. Bienvenido a nuestra tienda.
い ら っ し ゃ い ま せ。
nanmmiyo sama cuanta gente?
何 名 さ ま
futari dos personas
二人
Kochira de esta manera
こ ち ら
Sumimasen. Perdóneme.
す み ま せ ん。
menyuu menú
メ ニ ュ ー
Onegaishimasu. Por favor, hazme un favor.
お 願 い し ま す。
Shou shou omachi kudasai. Por favor, espere un momento.
少 々 お 待 ち く だ さ い。
Douzo. Aquí estás.
ど う ぞ。
Doumo. Gracias.
ど う も。
go-chuumon orden
ご 注 文
sushi no moriawase sushi variado
す し の 盛 り 合 わ せ
Hitotsu uno
ひ と つ
o-nomimono bebida
お 飲 み 物
Ikaga desu ka. Te gustaria ~?
い か が で す か。
biiru cerveza
ビ ー ル
morau para recibir
も ら う
Kashikomarimashita. entiendo
か し こ ま り ま し た。
nanika cualquier cosa
何 か
Iie, kekkou desu. No gracias.
い い え 、 結構 で す。