La preposición francesa avec se usa como su equivalente en inglés, "con".
J'irai avec toi.
Iré contigo.
Il est d'accord avec nous.
El esta de acuerdo con nosotros.
En oublie tout avec le temps.
Se olvida todo con / a tiempo.
Tu m'énerves avec ce bruit.
Me estas molestando con este ruido.
(et) avec ça?
Algo más?
J'ai froid et avec ça j'ai faim.
Tengo frío, y además tengo hambre.
avec joie
alegremente
avec colère
furiosamente
atacante lundi avec mardi
abrocharse la camisa
se fâcher avec quelqu'un
enojarse con alguien
se palanca con le jour
levantarse al amanecer
se mettre en rapport avec
para ponerse en contacto con
prendre des gants avec quelqu'un
manejar a alguien con guantes de niño