Todo sobre el mayor verbo francés Faire

El verbo irregular faire ("hacer" o "hacer") es uno de los 10 verbos más utilizados en francés junto con être, avoir, dire, aller, voir, savoir, pouvoir, Falir, y vouloir. Faire también se usa para formar la construcción causal y en numerosas expresiones idiomáticas.

'Hacer' o 'Hacer'

Faire significa "hacer" y "hacer" en la mayoría de los sentidos que estos verbos se usan en inglés.

  • Je fais la lessive: estoy lavando la ropa.
  • Je fais mes devoirs: estoy haciendo mi tarea.
  • Je fais du bricolage: hago trabajos ocasionales / proyectos de bricolaje.
  • Je fais un gâteau: estoy haciendo un pastel.
  • Je fais des projets: estoy haciendo planes.
  • Je fais des progrès: estoy progresando.

Excepciones

Cuando la intención es comunicar "hacer", los franceses tienden a ser más específicos y, en lugar de faire, usarían, por ejemplo, fabriquer, construire, obliger, forcer, donner, o una lista completa de verbos alternativos. En los siguientes casos, el uso idiomático requiere los verbos rendre y prendre, no faire:

Cuando "hacer" es seguido por un adjetivo, se traduce por rendre:

  • Ça me rend heureux: Eso me hace feliz.

"Para tomar una decisión" se expresa con prendre une décision:

  • J'ai pris une décision: Tomé una decisión.

Construcción causal

La construcción causal faire más un infinitivo describe cuando alguien o algo hace algo, hace que alguien haga algo o hace que algo suceda.

  • Je fais laver la voiture: Estoy lavando el auto.
  • Il m'a fait laver la voiture: Me hizo lavar el auto.
  • Le froid fait geler l'eau: El frío hace que el agua se congele.

Expresiones con 'Faire '

Faire se usa en varias expresiones idiomáticas, incluidas muchas relacionadas con el clima, los deportes, las matemáticas y la vida cotidiana.

  • Il fait du soleil: Esta soleado
  • Il fait froid: Está frío afuera.
  • il fait beau / il fait beau temps: Hace buen tiempo. Hace buen tiempo. Hace buen tiempo..
  • Je fais du ski: Yo esquió.
  • Je fais du golf: Yo golf.
  • Deux et deux font quatre: Dos más dos iguales (hace) cuatro.
  • Je fais de l'autostop: Estoy haciendo autostop.
  • Il fait à sa tête: El actúa impulsivamente.
  • Ça fait parti de notre projet: Eso es parte de nuestro plan..
  • faire 5 kilomètres: recorrer 5 kilómetros
  • faire trois heures: estar en la carretera durante tres horas
  • faire acte de présence: poner en una apariencia
  • atención justa à: prestar atención a
  • faire bon accueil: para dar la bienvenida
  • faire de la peine à quelqu'un: lastimar a alguien (emocional o moralmente)
  • Faire de la fotografía: hacer fotografía como hobby
  • faire des châteaux en Espagne: para construir castillos en el aire
  • faire des cours: dar clases, conferencias
  • faire des économies: ahorrar / ahorrar dinero / economizar
  • faire de son mieux: hacer lo mejor
  • faire du lard (familiar): sentarse sin hacer nada
  • faire du sport: practicar deportes
  • Faire du théâtre: ser actor / hacer alguna actuación
  • faire du violon, piano: estudiar violín, piano
  • faire d'une pierre deux coups: matar dos pájaros de un tiro
  • cara justa à: oponerse / enfrentar
  • faire fi: despreciar
  • faire jour, nuit: ser de día, de noche
  • faire la bête: actuar como un tonto
  • faire la bise, le bisou: besar hola
  • faire la connaissance de: encontrarse (por primera vez)
  • faire le ménage: hacer las tareas del hogar

Conjugar

Encontrará todos los tiempos de faire conjugado en otro lugar; por ahora, aquí está el tiempo presente para ilustrar cuán irregular es este verbo francés esencial.

Tiempo presente