Tiempo pasado francés avanzado

La diferencia entre los dos tiempos pasados ​​franceses principales, el passé composé y el imperfecto, es una lucha constante para muchos estudiantes franceses. En mi lección sobre passé composé vs imperfecto, aprendiste sobre las diferencias fundamentales entre estos dos tiempos. En esta lección más avanzada, aprenderá sobre las particularidades de ciertos verbos cuando se usan en el pasado.

Generalmente imperfecto

Algunos verbos franceses se usan casi siempre en el imperfecto en lugar del passé composé:

  • aimer - amar, amar
  • croire - creer
  • espérer - esperar
  • être - ser
  • pensador - pensar
  • sembler - parecer
  • sentir - sentir
  • vouloir - querer

Estos verbos describen un estado mental o estado de ser. La mayoría de las veces son imperfectas porque los verbos como "querer" y "ser" generalmente no tienen un indicador claro de inicio y finalización, ya sea que duran una cantidad de tiempo no especificada o son interrumpidos por alguna otra acción..
   J'aimais danser quand j'étais jeune.
   Me gustaba bailar cuando era joven.
   Je croyais en Dieu.
   Crei en dios.
   J'espérais gagner.
   Esperaba (esperaba) ganar.
   J'étais heureux l'année passée.
   Fui feliz el año pasado.
   Je pensais à mon frère.
   Estaba pensando en mi hermano.
   Il semblait trop parfait.
   Parecía demasiado perfecto.
   Je me sentais malade colgante toute la journée.
   Me sentí enfermo todo el día.
   Je voulais rentrer después de la película.
   Quería irme a casa después de la película..
Sin embargo, estos verbos se usan en el passé composé cuando hay una indicación clara del comienzo o el final de la acción del verbo, o cuando es obvio que esta fue una acción simple que solo ocurrió una vez.
   Je n'ai pas aimé le film.
   No me gusto la pelicula.
   Je ne t'ai pas cru quand tu como dit ...
   No te creí cuando dijiste ...
   Hier, j'ai espéré que tu viendrais; aujourd'hui, ça m'est égal.
   Ayer esperaba que vinieras; hoy no me importa.
   Quand je l'ai vu, j'ai été surpris.
   Cuando lo vi, me sorprendió (justo en ese momento).
   J'ai pensé à une bonne histoire.
   Pensé en una buena historia.
   Il a semblé disparaître.
   Pareció desaparecer (de repente).
   J'ai senti une goutte de pluie.
   Sentí una gota de lluvia.
   Tout d'un coup, j'ai voulu partir.
   De repente, quería irme.
Ahora que sabe qué verbos suelen estar en el imperfecto, puede aprender acerca de los verbos que tienen diferentes significados dependiendo de si se usan en el passé composé o imperfecto, y construcciones verbales que siempre están en el imperfecto.

Cambios de significado

Hay algunos verbos que tienen diferentes significados dependiendo de si se usan en el passé composé o imperfecto. Sin embargo, tenga en cuenta que estos verbos generalmente se usan en imperfecto; el significado de passé composé es bastante infrecuente.
avoir - tener
   imperfecto - tenía
   J'avais de l'argent. - Tenía algo de dinero
   Je n'avais pas assez de temps. - No tuve suficiente tiempo
   J'avais faim. - estaba hambriento
   passé composé - había recibido
   J'ai eu un accidente. - Tuve / tuve un accidente
   J'ai eu une bonne sorpresa. - Tengo una linda sorpresa
   J'ai eu faim. - Yo tenía hambre
connaître - saber
   imperfecto - sabía, estaba familiarizado con
   Je la connaissais bien. - La conoci bien
   passé composé - met
   J'ai connu Michel hier. - Ayer conocí a Michel (por primera vez)
acto de ayuda - a tener que
   imperfecto - se suponía que debía hacerlo (lo hiciera o no)
   Je devais partir à midi. - Se suponía que debía salir al mediodía
   passé composé - debe tener, tuvo que
   J'ai dû le perdre. - Debo haberlo perdido
   J'ai dû partir à midi. - Tuve que irme al mediodía (y lo hice)
pouvoir - ser capaz de
   imperfecto - podría, pude (si lo hice o no)
   Je pouvais mentir. - Podía mentir / era capaz de mentir
   passé composé - pudo, pudo, logró; (negativo) no pudo, no pudo
   J'ai pu mentir. - Pude mentir
   Je n'ai pas pu mentir. - No pude / no pude mentir
savoir - saber
   imperfecto - sabía
   Je savais l'adresse. - Yo sabia la direccion
   Je savais nager. - Yo sabia nadar
   passé composé - aprendido, descubierto
   J'ai su la solution. - Descubrí / descubrí la solución
   J'ai su nager. - Aprendi a nadar
vouloir - querer
   imperfecto - deseado
   Je voulais partir. - Me quería ir
   Je voulais plus d'argent. - Yo queria mas dinero
   passé composé - intentado, decidido; (negativo) rechazado
   J'ai voulu partir. - Traté / decidí irme
   Je n'ai pas voulu partir. - Me negué a irme

Construcciones verbales

Algunos verbos tienen construcciones particulares que, cuando se refieren al pasado, siempre están en el imperfecto:
aler + infinitivo (futuro cercano)
   J'allais étudier. - Yo iba a estudiar.
avoir (con edad)
   J'avais 18 ans. - Yo tenia 18.
être en train de
   J'étais en train d'écrire une lettre. - Estaba escribiendo una carta.
faire (con clima)
   Il faisait beau. - Fue agradable.
venir Delaware + infinitivo (pasado reciente)
   Je venais d'arriver. - Acababa de llegar.