En morfología, un compuesto exocéntrico es una construcción compuesta que carece de una palabra clave: es decir, la construcción en su conjunto no es gramatical y / o semánticamente equivalente a ninguna de sus partes. También llamado a compuesto sin cabeza. Contrastar con compuesto endocéntrico (una construcción que cumple la misma función lingüística que una de sus partes).
Dicho de otra manera, un compuesto exocéntrico es una palabra compuesta que no es un hipónimo de su cabeza gramatical. Como se discute a continuación, un tipo bien conocido de compuesto exocéntrico es el compuesto bahuvrihi (un término que a veces se trata como sinónimo de compuesto exocéntrico).
La lingüista Valerie Adams ilustra exocentricidad De este modo: "El termino exocéntrico describe expresiones en las cuales ninguna parte parece ser del mismo tipo que el todo o ser central para ella. El sustantivo cambio es exocéntrico, y también lo son los compuestos sustantivos de 'complemento verbal' como recurso provisional, junto con adjetivo + sustantivo y sustantivo + compuestos sustantivos como cabeza de aire, libro en rústica, vida baja. Estos compuestos ... no denotan el mismo tipo de entidad que sus elementos finales ". Adams continúa diciendo que los compuestos exocéntricos son" un grupo bastante pequeño en inglés moderno ".
Delmore Schwartz
"La nueva actitud pública se vuelve clara si haces esta pregunta principal: '¿Cuál preferirías ser, un intelectual o un estúpido?'"
Matthew Ricketson
"[Barry] Humphries, cuyo acto combina de poca culturatravesuras con un intelectual estética, es bien educada y bien leída, como muestra el rango de imágenes y referencias en su conversación ".
Según Volkmar Lehmann en "Categorías de formación de palabras". "[E] Los compuestos xocéntricos son un tipo importante de metonimias, no solo en entornos ad hoc ... sino también como elementos lexicalizados con interpretaciones fijas, a menudo altamente idiosincráticas, como algunos ejemplos en (84) mostrar:
(84a) boina verde, chaqueta azul, camisa roja, medias azules, sombrero de latón, gorra roja
(84b) piel roja, pie plano, cabeza roja, nariz larga
(84c) carterista, sobrevuelo, espantapájaros, desayuno
Los metonimios léxicalizados son frecuentemente compuestos de nombre adjetivo con el portador de los atributos especificados que proporcionan la cabeza, como muestran los ejemplos (84a) y (84b); otros tipos se basan en la combinación de complemento de verbos donde el agente omitido del verbo suministra la cabeza, como en casos como (84c) ".
Según Laurie Bauer en "The Typology of Exocentric Compounding", "no es sorprendente tener compuestos de bahuvrihi como uno de los tipos de compuestos exocéntricos, o al menos, si lo hay, es porque la etiqueta sánscrita a veces es apropiada para exocéntricos como grupo en lugar de para un tipo de exocéntrico ... Como es bien sabido, la etiqueta es de sánscrito, donde ejemplifica los tipos. bahu-vrihi 'mucho arroz' y significa 'tener mucho arroz' (por ejemplo, de una aldea) o 'uno que / que tiene mucho arroz' ... La etiqueta alternativa 'compuesto posesivo' se explica con el ejemplo de bahuvrihi,... aunque hay algunos ejemplos donde el brillo es menos obvio: por ejemplo, inglés ojo rojo (con varios significados que incluyen 'whisky barato' y 'vuelo nocturno') no denota claramente nada que tenga ojos rojos, sino algo que hace que alguien tenga ojos rojos.
"Típicamente, los bahuvrihis están formados por un sustantivo (el sustantivo poseído) y un modificador para ese sustantivo".
En "Adjetivos como sustantivos", Anne Aschenbrenner dice: "Los compuestos exocéntricos también pueden funcionar como un medio para denotar una característica de una persona. Marchand (1969), sin embargo, rechaza el término 'compuesto' en 'compuesto exocéntrico' porque argumenta que un compuesto bahuvrihi como cara pálida no implicaría la paráfrasis * 'una cara pálida' sino 'una persona que tiene una cara pálida'. Por lo tanto, la combinación debe llamarse un derivado (es decir, debido a la derivación cero) en su opinión ".
Adams, Valerie. Palabras complejas en inglés, Routledge, 2013.
Aschenbrenner, Anne. Adjetivos como sustantivos, principalmente como atestiguado en Boecio Traducciones del inglés antiguo al moderno y al alemán moderno. Herbert Utz Verlag, 2014.
Bauer, Laurie. "La tipología de los compuestos exocéntricos". Cuestiones interdisciplinarias en la capitalización, editado por Sergio Scalise e Irene Vogel. John Benjamins, 2010.
Lehmann, Volkmar. "Categorías de formación de palabras". Formación de palabras: un manual internacional de las lenguas de Europa, vol. 2, editado por Peter O. Müller et al., Walter de Gruyter, 2015.
Marchand, Hans. Las categorías y tipos de formación de palabras en inglés actual. 2ª ed., C. H. Beck'sche Verlagsbuchhandlung, 1969, pp. 13-14.
Ricketson, Matthew, Los mejores perfiles australianos, editado por Matthew Ricketson. Negro, 2004.
Schwartz, Delmore. "Encuesta de nuestros fenómenos nacionales". El ego siempre está al volante, editado por Robert Phillips. Nuevas direcciones, 1986.