Un método de enseñanza de lectura basado en los sonidos de letras, grupos de letras y sílabas se conoce como fonética. Este método de enseñanza de lectura se contrasta comúnmente con lenguaje completo enfoques, que enfatizan el aprendizaje de palabras completas en contextos significativos.
Durante el siglo XIX, fónica se usaba comúnmente como sinónimo de fonética. En el siglo 20, fónica adquirió su significado actual como método de enseñanza de lectura.
En la práctica, fónica se refiere a varios métodos de instrucción diferentes pero generalmente superpuestos. Cuatro de esos métodos se resumen a continuación..
"Durante la década de 1960, numerosas series de lectura basal incluyeron un manual que describe cómo enseñar cada historia. El manual incluía un programa para analítico fónica instrucción que recomienda que el maestro use palabras conocidas y pida a los niños que analicen los elementos fonéticos en estas palabras ...
"La fonética analítica depende de que los lectores conozcan una gran cantidad de palabras a la vista. A partir de palabras conocidas, los maestros ordenaron a los estudiantes que hicieran inferencias sobre las relaciones fonéticas dentro de las palabras que contienen las mismas combinaciones de letras. En otras palabras, el estudiante comparó los sonidos en un palabra conocida con los sonidos en la nueva palabra (Walker, 2008) ...
"Sin embargo, en la década de 1960, algunos programas de lectura diferían de los lectores basales convencionales que usaban fonética analítica. Algunos lectores basales incluían instrucción usando unidades lingüísticas que tenían patrones recurrentes. El sistema lingüístico-fonético usó la idea de que el idioma inglés tenía escritura recurrente patrones que fueron sistemáticos para desarrollar su programa ".
(Barbara J. Walker, "Historia de la instrucción fonética". Una historia esencial de las prácticas actuales de lectura, ed. por Mary Jo Fresch. Asociación Internacional de Lectura, 2008)
"En lingüístico fónica, la instrucción inicial generalmente se enfoca en los patrones de palabras que se encuentran en palabras como gato, rata, estera, y murciélago. Estas palabras seleccionadas se presentan a los estudiantes. Los niños necesitan hacer generalizaciones sobre lo corto un sonido al aprender estas palabras en forma impresa. En consecuencia, las lecciones de fonética lingüística se basan en libros decodificables que presentan repeticiones de un solo patrón ("Mat vio un gato y una rata") ... La fonética lingüística ... es como fonética analítica en el sentido de que enfatiza patrones de palabras en lugar de sonidos de letras individuales. la fonética lingüística no suele ser adoptada por defensores de arriba hacia abajo, porque no enfatiza el texto natural ".
(Ann Maria Pazos Rago, "El principio alfabético, fonética y ortografía: enseñar a los estudiantes el código". Evaluación de lectura e instrucción para todos los alumnos, ed. por Jeanne Shay Schumm. Prensa de Guilford, 2006)
"El enfoque de descodificación que suena y se mezcla se conoce como sintético fónica. En un programa de fonética sintética, a los estudiantes se les enseña a decodificar nuevas palabras recuperando de la memoria el sonido que cada letra, o combinación de letras, en una palabra representa y combinando los sonidos en una palabra reconocible (National Reading Panel, 2000). Es un enfoque de partes a todo (Strickland, 1998) ".
(Irene W. Gaskins, "Intervenciones para desarrollar habilidades de decodificación". Manual de Investigación de Discapacidad de Lectura, ed. por Richa Allington y Anne McGill-Franzen. Routledge, 2011)
"Enfoques integrados a la enseñanza fónica involucrar a los estudiantes en el aprendizaje de habilidades fonéticas mediante la lectura de textos auténticos. Este enfoque puede compararse con el lenguaje completo; sin embargo, la fonética integrada implica habilidades planificadas enseñadas dentro del contexto de literatura auténtica. La fonética integrada se formó en respuesta a las intensas críticas experimentadas por todo el movimiento del lenguaje y destaca el papel de las instrucciones de fonética dentro del contexto de la literatura auténtica ".
(Mark-Kate Sableski, "Fonética". Enciclopedia de reforma educativa y disidencia, ed. por Thomas C. Hunt, James Carper, Thomas J. Lasley y C. Daniel Raisch. Sabio, 2010)
"En resumen, el conocimiento profundo y completo de letras, patrones de ortografía y palabras, y de las traducciones fonológicas de los tres, son de importancia ineludible tanto para la lectura hábil como para su adquisición. Por extensión, la instrucción diseñada para desarrollar la sensibilidad de los niños a la ortografía y la ortografía. Sus reacciones a las pronunciaciones deben ser de suma importancia en el desarrollo de las habilidades de lectura. Esto es, por supuesto, precisamente lo que se pretende de buena fónico instrucción."
(Marilyn Jager Adams, Comenzando a leer: pensando y aprendiendo sobre la impresión. MIT Press, 1994)