Macbeth, La obra más sangrienta de William Shakespeare es una de las obras dramáticas más citadas en inglés. Líneas memorables de la tragedia exploran temas como la realidad y la ilusión, la ambición y el poder, y la culpa y el remordimiento. Citas famosas de Macbeth todavía se recitan (y a veces se engañan) hoy en películas, programas de televisión, comerciales e incluso las noticias diarias.
"Justo es sucio y lo sucio es justo:
Pase el ratón por la niebla y el aire sucio ".
(Acto I, escena 1)
La tragedia de Macbeth comienza con una escena misteriosa y sobrenatural. En medio de truenos y relámpagos, tres brujas gimen al viento. Nos dicen que nada es lo que parece. Lo que es bueno ("justo") es malo ("asqueroso"). Lo que es malo es bueno. Todo está extrañamente invertido.
Las brujas, también llamadas "hermanas extrañas", son extrañas y antinaturales. Hablan en canciones de canto, pero describen suciedad y maldad. Hay un ritmo inesperado en sus palabras. La mayoría de los personajes de Shakespeare hablan en iambs, con énfasis en la segunda sílaba: da-dum, da-dum. Las brujas de Shakespeare, sin embargo, cantan troches. El énfasis recae en la primera sílaba: Justa es falta, y falta es justa.
Esta cita particular también es una paradoja. Al combinar opuestos, las brujas interrumpen el orden natural. Macbeth se alinea con su pensamiento retorcido cuando hace eco de sus palabras en el Acto I, Escena 3: "Tan mal y justo un día que no he visto [.]"
Las brujas de Shakespeare son fascinantes porque nos obligan a cuestionar el orden natural de las cosas, así como nuestras nociones sobre el destino y el libre albedrío. Apareciendo en momentos clave en Macbeth, cantan profecías, despiertan el deseo de Macbeth por el trono y manipulan su pensamiento.
"¿Es esta una daga que veo delante de mí?,
¿El mango hacia mi mano? Ven, déjame agarrarte.
No te tengo, y aún te veo.
¿No eres tú, visión fatal, sensible?
¿Al sentimiento como a la vista? O eres tú pero
Una daga de la mente, una falsa creación.,
¿Procedente del cerebro oprimido por el calor?
(Acto II, escena 1)
Las brujas también establecieron el tono para la confusión moral y las escenas alucinantes como el encuentro de Macbeth con una daga flotante. Aquí, Macbeth se está preparando para asesinar al rey cuando entrega este inquietante soliloquio. Su torturada imaginación ("cerebro oprimido por el calor") evoca la ilusión del arma homicida. Su soliloquio se convierte en un apóstrofe escalofriante en el que habla directamente a la daga: "Ven, déjame agarrarte".
La daga, por supuesto, no puede responder. Como muchas cosas en la visión distorsionada de Macbeth, ni siquiera es real.
"Estrellas, escondan sus fuegos;
No dejes que la luz vea mis deseos negros y profundos ".
(Acto I, escena 4)
Macbeth es un personaje complejo y conflictivo. Sus camaradas lo llaman "valiente" y "digno", pero la profecía de las brujas ha despertado un anhelo secreto de poder. Estas líneas, habladas por Macbeth como un aparte, revelan los "deseos negros y profundos" que lucha por ocultar. Deseando la corona, Macbeth planea matar al rey. Pero, reflexionando, cuestiona la practicidad de tal acción.
"No tengo espolón
Para pinchar los lados de mi intención, pero solo
Bóveda ambición, que se desborda
Y cae sobre el otro ".
(Acto I, escena 7)
Aquí, Macbeth reconoce que la ambición es su única motivación ("estímulo") para cometer un asesinato. Como un caballo impulsado a saltar demasiado alto, esta gran ambición solo puede provocar la caída.
La ambición es el defecto trágico de Macbeth, y es posible que nada lo haya salvado de su destino. Sin embargo, gran parte de la culpa puede recaer en su esposa. Hambrienta de poder y manipuladora, Lady Macbeth promete hacer lo que sea necesario para avanzar en el plan asesino de su esposo..
"... Ven, espíritus
Que tienden a los pensamientos mortales, me deshacen aquí,
Y lléname desde la corona hasta el dedo del pie por completo
De la más cruel crueldad! espesa mi sangre;
Detener el acceso y el pasaje para arrepentirse,
Que no hay visitas complejas de la naturaleza
Agite mi propósito caído, ni mantenga la paz entre
El efecto y eso! Ven a los senos de mi mujer,
Y toma mi leche por hiel, asesinos ministros,
En cualquier parte de tus sustancias ciegas
¡Esperas en la travesura de la naturaleza! "
(Acto I, escena 5)
En este soliloquio, Lady Macbeth se prepara para el asesinato. Rechaza las nociones isabelinas de la feminidad ("desexcítame"), y ruega por deshacerse de las emociones suaves y las "visitas a la naturaleza" femeninas (menstruación). Ella le pide a los espíritus que se llenen los senos de veneno ("hiel").
La leche de las mujeres es un motivo recurrente en la obra de Shakespeare, que representa las cualidades suaves y nutritivas que Lady Macbeth renuncia. Ella cree que su esposo está "demasiado lleno de la leche de la bondad humana" (Acto I, Escena 5) para matar al rey. Cuando él se retuerce, ella le dice que preferiría asesinar a su propio bebé que abandonar su plan asesino..
"... He dado una mamada, y sé
Qué tierno es amar al bebé que me ordeña:
Lo haría, mientras me sonreía,
He arrancado mi pezón de sus encías deshuesadas,
Y me arranqué el cerebro, si hubiera jurado tanto como tú
He hecho esto ".
(Acto I, escena 7)
En esta reprimenda impactante, Lady Macbeth ataca la virilidad de su esposo. Ella implica que él debe ser débil, más débil que su esposa, más débil que una madre lactante, si no puede cumplir su promesa de tomar el trono..
El público isabelino habría sido rechazado por la cruda ambición de Lady Macbeth y la reversión de los roles sexuales tradicionales. Justo cuando su esposo cruzaba los límites morales, Lady Macbeth desafió su lugar en la sociedad. En el siglo XVII, ella pudo haber parecido tan extraña y antinatural como las brujas con sus encantamientos encantadores..
Las actitudes de hoy son muy diferentes, pero las mujeres ambiciosas y poderosas aún despiertan sospechas. Los críticos y los teóricos de la conspiración han usado el nombre de "Lady Macbeth" para burlarse de figuras públicas como Hillary Clinton y Julia Gillard.
"Pensé que escuché una voz gritar 'No duermas más!
Macbeth asesina el sueño.
...
¿Qué manos hay aquí? ¡decir ah! sacan mis ojos.
¿Todo el gran océano de Neptuno lavará esta sangre?
¿Limpio de mi mano? No, esta mano preferirá
Los mares multitudinarios en encarnación,
Haciendo el verde rojo ".
(Acto II, escena 2)
Macbeth habla estas líneas inmediatamente después de asesinar al rey. "Asesinar el sueño" tiene un doble significado. Macbeth ha matado a un hombre dormido, y también ha matado a su propia serenidad. Macbeth sabe que debido a esta acción, nunca podrá descansar en paz..
La culpa que siente Macbeth suscita alucinaciones y visiones horripilantes de sangre. Se sorprende al ver sus manos asesinas. ("Sacan mis ojos".) En su mente atormentada, sus manos están empapadas de tanta sangre que pondrían el océano rojo..
Lady Macbeth comparte el crimen de Macbeth, pero no muestra inmediatamente su culpa. Ella devuelve fríamente las dagas a la escena del crimen y mancha de sangre a los novios dormidos del rey para que se les culpe. Aparentemente tranquila, le dice a su esposo: "Un poco de agua nos limpia de este hecho" (Acto II, Escena 2).
"¡Fuera, maldito lugar! ¡Fuera, digo! - Uno: dos: ¿por qué?,
entonces, es hora de no hacerlo. - El infierno es turbio! - Fie, mi
señor, fie! un soldado, y temo? Que necesitamos nosotros
teme quién lo sabe, cuando nadie puede llamar a nuestro poder para
¿cuenta? - Sin embargo, ¿quién habría pensado que el viejo
haber tenido tanta sangre en él.
... .
El thane de Fife tenía una esposa: ¿dónde está ella ahora?? -
¿Qué, estas manos nunca estarán limpias? - No más o '
eso, mi señor, no más de eso: lo estropea todo con
esta comenzando.
...
Aquí todavía está el olor de la sangre: todos los
los perfumes de Arabia no endulzarán este pequeño
mano. Oh oh oh!
...
Lávate las manos, ponte el camisón; no lo parezcas
pálido. - Te lo digo una vez más, Banquo está enterrado; él
no puede salir en la tumba.
...
A la cama, a la cama! hay golpes en la puerta:
ven, ven, ven, ven, dame tu mano. Que es
hecho no se puede deshacer. - ¡A la cama, a la cama, a la cama! "
(Acto V, escena 1)
El rey es solo uno de los muchos asesinatos durante el sangriento reinado de Macbeth. Para aferrarse a su corona mal obtenida, ordena la matanza de su amigo Banquo y toda la casa de Lord Macduff, el Thane de Fife. Macbeth sufre ataques de histeria y alucina al fantasma de Banquo con el cabello manchado de sangre. Pero es la despiadada Lady Macbeth quien finalmente se derrumba bajo el peso de la culpa, y ella es quien da este monólogo..
Sonámbula, se retuerce las manos y balbucea sobre la mancha de tanta sangre derramada..
La frase "¡Fuera, maldito lugar!" Puede parecer cómico para los lectores modernos. Las palabras angustiadas de Lady Macbeth se han utilizado en anuncios de productos que van desde productos de limpieza para el hogar hasta medicamentos para el acné. Pero este es el delirio de una mujer que se tambalea al borde de la locura.
Partes del monólogo de Lady Macbeth, como el encantamiento de las brujas, se apartan del pentámetro yámbico tradicional. En un patrón métrico llamado spondee, ella une sílabas que tienen el mismo peso: Fuera-maldito-punto-fuera. Como cada palabra de una sílaba está igualmente estresada, la tensión emocional aumenta. Los lectores (u oyentes) tienen más probabilidades de sentir el impacto de cada palabra.
Las palabras mismas parecen absurdas. No son sequiturs, saltan de pensamiento en pensamiento. Lady Macbeth está reviviendo todos los crímenes, recordando sonidos, olores e imágenes. Uno tras otro, nombra a las víctimas de asesinato: el rey ("el viejo"), la esposa de Macduff y Banquo..
"Mañana y mañana y mañana,
Se arrastra en este pequeño ritmo de día a día
Hasta la última sílaba del tiempo registrado.,
Y todos nuestros ayeres tienen tontos iluminados
La forma en polvo de la muerte. Fuera, fuera, breve vela!
La vida es solo una sombra andante, un jugador pobre
Que se pavonea y preocupa su hora en el escenario
Y luego ya no se escucha: es un cuento
Dicho por un idiota, lleno de sonido y furia.,
No significa nada ".
(Acto V, escena 5)
Incapaz de recuperarse de su culpa, Lady Macbeth se suicida. Cuando esta noticia llega a Macbeth, ya está desesperado. Abandonado por sus nobles y sabiendo que sus días están contados, ofrece uno de los soliloquios más desolados en inglés..
En esta metáfora extendida, Macbeth compara la vida con una representación teatral. Los días en la tierra son tan efímeros como las velas que iluminan el escenario isabelino. Cada persona no es más que una sombra proyectada por esa luz parpadeante, un actor tonto que se pavonea y luego desaparece cuando se apaga la vela. En esta metáfora, nada es real y nada importa. La vida es "una historia contada por un idiota ... que no significa nada".
El autor estadounidense William Faulkner tituló su novela El sonido y la furia después de una línea del soliloquio de Macbeth. El poeta Robert Frost tomó prestada una frase para su poema "Out, Out -". Incluso la familia Simpson de dibujos animados abrazó la metáfora con una interpretación melodramática de Homer Simpson.
Irónicamente, la tragedia de Shakespeare termina poco después de este discurso sombrío. Es fácil imaginar audiencias parpadeando desde el teatro, preguntándose, Que es real ¿Qué es la ilusión? ¿Somos parte de la obra??