El término "inglés" se deriva de Angustia, el discurso de los anglos, una de las tres tribus germánicas que invadieron Inglaterra durante el siglo quinto. El idioma inglés es el idioma principal de varios países, incluidos Australia, Canadá, Nueva Zelanda, el Reino Unido y muchas de sus antiguas colonias, y los Estados Unidos, y el segundo idioma en varios países multilingües, como India, Singapur, y las Filipinas.
También es un idioma oficial en varios países africanos, como Liberia, Nigeria y Sudáfrica, pero se habla en todo el mundo en más de 100. Los niños de la escuela lo aprenden en todo el mundo como idioma extranjero y a menudo se convierte en un denominador común entre personas de diferentes nacionalidades cuando se encuentran mientras viajan, hacen negocios o en otros contextos.
Según Christine Kenneally en su libro "La primera palabra", "Hoy en día hay alrededor de 6,000 idiomas en el mundo, y la mitad de la población mundial habla solo 10 de ellos. El inglés es el más dominante de estos 10. El colonialismo británico inició el la difusión del inglés en todo el mundo; se ha hablado en casi todas partes y se ha vuelto aún más frecuente desde la Segunda Guerra Mundial, con el alcance global del poder estadounidense ".
La influencia del idioma inglés también se ha extendido a nivel mundial a través de la cultura pop estadounidense, la música, las películas, la publicidad y los programas de televisión..
Alrededor del 20 por ciento de la población mundial habla inglés como primer o segundo idioma, alrededor de 1.500 millones de personas. Si incluye a las personas que lo usan, eso lleva el cálculo a más de un cuarto del mundo, o más de 2 mil millones de los 7,7 mil millones del mundo, a partir de 2019. Solo alrededor de 360 millones de personas lo hablan como su primer idioma. , aunque.
"Ahora se estima que hay 1.500 millones de angloparlantes en todo el mundo: 375 millones que hablan inglés como su primer idioma, 375 millones como segunda lengua y 750 millones que hablan inglés como lengua extranjera", señaló Tony Reilly en "English Changes Lives" en Gran Bretaña The Sunday Times. Él continuó:
"Las élites de Egipto, Siria y Líbano han abandonado el francés en favor del inglés. India ha revertido su antigua campaña contra el idioma de sus gobernantes coloniales, y millones de padres indios ahora están inscribiendo a sus hijos en escuelas de inglés, en reconocimiento de La importancia del inglés para la movilidad social. Desde 2005, India tiene la mayor población de habla inglesa del mundo, con muchas más personas que usan el idioma que antes de la independencia. Ruanda, en una medida dictada tanto por la economía regional como por la política posterior al genocidio. , ha decretado un cambio generalizado al inglés como medio de instrucción y China está a punto de lanzar un programa colosal para abordar uno de los pocos obstáculos que quedan para su expansión económica vertiginosa: la escasez de hablantes de inglés.
"El inglés tiene un estatus oficial o especial en al menos 75 países con una población combinada de dos mil millones de personas. Se estima que una de cada cuatro personas en todo el mundo habla inglés con cierto grado de competencia".
Inglés derivado de un idioma proto-indoeuropeo hablado por nómadas que deambulan por Europa hace unos 5.000 años. El alemán también vino de este idioma. El inglés se divide convencionalmente en tres períodos históricos principales: inglés antiguo, inglés medio e inglés moderno. El inglés antiguo fue llevado a las Islas Británicas por los pueblos germánicos: los yute, sajones y anglos, a partir de 449. Con el establecimiento de centros de aprendizaje en Winchester, se escribieron historias y se tradujeron importantes textos latinos al dialecto de West Saxon en 800, el dialecto hablado allí se convirtió en el "inglés antiguo" oficial. Las palabras adoptadas provienen de idiomas escandinavos.
En la conquista normanda en 1066, el dialecto francés normando (que era francés con influencia germánica) llegó a Gran Bretaña. El centro de aprendizaje se trasladó gradualmente de Winchester a Londres, por lo que el inglés antiguo ya no dominaba. El francés normando, hablado por la aristocracia, y el inglés antiguo, hablado por la gente común, se mezclaron con el tiempo para convertirse en inglés medio. En la década de 1200, unas 10.000 palabras en francés se habían incorporado al inglés. Algunas palabras sirvieron como reemplazos de las palabras en inglés, y otras coexistieron con significados ligeramente cambiados..
La ortografía cambió a medida que las personas con antecedentes franceses normandos escribían las palabras en inglés tal como sonaban. Otros cambios incluyen la pérdida de género para los sustantivos, algunas formas de palabras (llamadas inflexiones), la "e" silenciosa y la fusión de un orden de palabras más restringido. Chaucer escribió en inglés medio a finales de 1300. El latín (iglesia, tribunales), francés e inglés se usaban ampliamente en Gran Bretaña en ese momento, aunque el inglés todavía tenía muchos dialectos regionales que causaban cierta confusión..
También se produjeron cambios estructurales y gramaticales. Charles Barber señala en "El idioma inglés: una introducción histórica":
"Uno de los principales cambios sintácticos en el idioma inglés desde la época anglosajona ha sido la desaparición de S [ubject] -O [bject] -V [erb] y V [erb] -S [ubject] -O [bject ] tipos de orden de palabras, y el establecimiento del tipo S [ubject] -V [erb] -O [bject] como normal. El tipo SOV desapareció a principios de la Edad Media, y el tipo VSO era raro después de la mitad de el siglo diecisiete. El orden de las palabras VS todavía existe en inglés como una variante menos común, como en 'En el camino vino una multitud de niños', pero el tipo completo de VSO apenas ocurre hoy en día ".
Muchos estudiosos consideran que el período temprano del inglés moderno comenzó alrededor de 1500. Durante el Renacimiento, el inglés incorporó muchas palabras del latín al francés, del latín clásico (no solo el latín de la iglesia) y el griego. La Biblia King James (1611) y las obras de William Shakespeare se consideran en inglés moderno..
Una evolución importante en el idioma, que terminó con la parte "temprana" del período del inglés moderno, fue cuando cambió la pronunciación de las vocales largas. Se llama el Gran Cambio de Vocales y se considera que sucedió desde 1400 hasta 1750 más o menos. Por ejemplo, una vocal alta larga en inglés medio como mi finalmente cambió a un inglés moderno largo yo, y un inglés medio largo oo evolucionó a un inglés moderno UNED sonido. Las vocales medias y bajas largas también cambiaron, como un evolucionando a un largo inglés moderno mi y un ah sonido cambiando a largo un sonido.
Entonces, para aclarar, el término inglés "moderno" se refiere más a la estasis relativa de su pronunciación, gramática y ortografía que a algo que tenga que ver con el vocabulario o la jerga actual, que siempre está cambiando.
El inglés está adoptando nuevas palabras de otros idiomas (350 idiomas, según David Crystal en "Inglés como idioma global"). Alrededor de las tres cuartas partes de sus palabras provienen del griego y el latín, pero, como Ammon Shea señala en "Inglés malo: Una historia de agravación lingüística", "ciertamente no es una lengua románica, es una germánica. Evidencia de esto se puede encontrar en el hecho de que es bastante fácil crear una oración sin palabras de origen latino, pero casi imposible hacer una que no tenga palabras del inglés antiguo ".
Con tantas fuentes detrás de su evolución, el inglés es maleable, y las palabras también se inventan regularmente. Robert Burchfield, en "The English Language", llama al idioma "una flota de camiones gigantes que continúa independientemente. Ninguna forma de ingeniería lingüística y ninguna cantidad de legislación lingüística evitarán la miríada de cambios que se avecinan".
Después de una cierta cantidad de uso, los editores del diccionario deciden si una nueva palabra tiene suficiente poder de permanencia para agregarla al diccionario. Merriam-Webster señala que sus editores pasan una o dos horas diarias leyendo una sección transversal de material en busca de nuevas palabras, nuevos significados de palabras antiguas, nuevas formas, nuevas ortografías y cosas por el estilo. Las palabras se registran en una base de datos con su contexto para documentación y análisis posterior..
Antes de agregarse al diccionario, una nueva palabra o cambio a una palabra existente debe tener una cantidad considerable de uso a lo largo del tiempo en una variedad de tipos de publicaciones y / o medios (uso generalizado, no solo en la jerga). El Oxford English Dictionary tiene un proceso similar para sus 250 lexicógrafos y editores que continuamente investigan y actualizan la información del idioma..
Al igual que Estados Unidos tiene dialectos regionales y hay diferencias en la pronunciación y las palabras en inglés británico y americano, el idioma tiene variedades locales en todo el mundo: inglés vernáculo afroamericano, americano, británico, canadiense, caribeño, chicano, chino, euro -Inglés, Hinglish, indio, irlandés, nigeriano, inglés no estándar, paquistaní, escocés, singapurense, estadounidense estándar, inglés británico estándar, inglés estándar y zimbabuense.