En gramática inglesa, un desunido es un tipo de adverbio de oración que comenta sobre el contenido o la manera de lo que se dice o escribe. Dicho de otra manera, un disyuntivo es una palabra o frase que expresa explícitamente la postura de un hablante o escritor. También llamado a sentencia adjunta o modificador de oraciones.
A diferencia de los adjuntos, que se integran en la estructura de una oración o cláusula, los disyuntos se encuentran fuera de la estructura sintáctica del texto sobre el que están comentando. En efecto, dice David Crystal, los disjuntos "miran hacia abajo desde arriba en una cláusula, haciendo un juicio sobre lo que está diciendo o cómo está redactado" (Dando sentido a la gramática, 2004).
Como se explica a continuación, los dos tipos básicos de disyunción son disyunciones de contenido (también conocido como disyunciones actitudinales) y disyunciones de estilo.
El termino desunido a veces también se aplica a cualquiera de dos o más elementos conectados por la conjunción disyuntiva o.
Etimología: Del latín, "separar"
Ejemplos y observaciones
"Sin duda, Uno de los programas de televisión más populares e influyentes de la década de 1960 es el original Star Trek serie, creada por Gene Roddenberry ". (Kenneth Bachor, "Cinco cosas que probablemente no sabías sobre el Star Trek original". Hora, 8 de septiembre de 2016)
"Curiosamente, tienen una mente para labrar la tierra, y el amor a las posesiones es una enfermedad en ellos ". (Toro Sentado, Discurso del Consejo del Río Powder, 1875)
"" Como hemos discutido, la información que nos trajo ha sido, digamos, un poco escasa. Ser perfectamente sincero, mi gobierno siente que estamos jugando ". (Jeffrey S. Stephens, Objetivos de oportunidad, 2006)
"Pero tristemente, Uno de los problemas de estar en la radio pública es que la gente tiende a pensar que eres sincero todo el tiempo ". (Ira Glass, citado por Ana Marie Cox y Joanna Dionis en Madre jones, Septiembre-octubre, 1998)
Lamentablemente, el libro ya no está impreso, pero se pueden encontrar copias en bibliotecas y librerías de segunda mano.
"'Bueno, ¿podrías dormir?' preguntó el conde la noche siguiente a su llegada a la jaula. "'Bastante honestamente, no ", respondió Westley con su voz normal". (William Goldman, La novia princesa, 1973)
"Ojalá, el libro inspirará a los lectores a un interés más amplio en el clima, las ciencias atmosféricas y las ciencias de la tierra en general ". (Keay Davidson, Tornado. Libros de bolsillo, 1996)
Ojalá--y otros disyuntivos de comentarios - "Es hora de admitir que Ojalá se ha unido a esa clase de palabras introductorias (como afortunadamente, francamente, felizmente, honestamente, tristemente, en serio, y otros) que usamos no para describir un verbo, que es lo que suelen hacer los adverbios, sino para describir nuestra actitud hacia la declaración que sigue ... Pero tenga en cuenta que algunos adheridos todavía tienen una visión estrecha de Ojalá. ¿Alguna vez se unirán a la multitud? Uno solo puede esperar ". (Patricia T. O'Conner, Woe Is I: The Grammarphobe's Guide to Better English in Plain English, Rvdo. ed. Libros de Riverhead, 2003) - "Mucho antes del uso controvertido de Ojalá apareció, era posible reunir palabras como "felizmente," afortunadamente ", tontamente", inteligentemente ", en roles duales, como adverbios o disyunciones: "Gastaba todo su dinero tontamente" o "Tontamente, gastaba todo su dinero"; "Aterrizó afortunadamente en un pajar" o "Aterrizó en un pajar, afortunadamente"; "Ella no tejió todo el tapiz de manera inteligente", inteligentemente, no tejió todo el tapiz ". Todos los aullidos sobre "con suerte", toda la moralización y la ejecución, ignoraron el hecho de que ya existía un patrón de uso, y que la palabra odiada simplemente estaba tomando una posición disponible. Otras palabras del mismo tipo se están tratando actualmente en el de la misma manera. Uno de ellos es "lamentablemente", que ahora se está utilizando como comentario disjuntado con el significado "Es de lamentar que ..." ("Lamentablemente, no podemos servir té temprano en la mañana"). Este uso podría ser criticado sobre la base de que ya tenemos un comentario perfectamente adecuado disyuntivo en 'lamentablemente', y que no puede haber una buena razón para presionar a un impostor al servicio. Sin embargo, los usuarios son obstinadamente incontestables ante los dioses de la buena razón ". (Walter Nash, Una lengua poco común: los usos y recursos del inglés. Routledge, 1992)
Disyunciones de estilo y Disjunciones de contenido "Hay dos tipos de disyunciones: disyunciones de estilo y disyunciones de contenido. Las disyunciones de estilo expresan los comentarios de los oradores sobre el estilo o la manera en que están hablando: francamente como en Francamente, no tienes posibilidad de ganar (= Te estoy diciendo esto francamente); personalmente en Personalmente, no tendría nada que ver con ellos.; Con Respeto en Con respeto, no depende de usted decidir; si puedo decirlo en Son bastante groseros, si puedo decirlo; porque ella me lo dijo en Ella no estará allí, porque ella me lo dijo (= Lo sé porque ella me lo dijo). El contenido separa el comentario sobre el contenido de lo que se dice. Los grados expresos más comunes de certeza y duda sobre lo que se dice: quizás en A lo mejor, puedes ayudarme; indudablemente en Sin duda, ella es la ganadora.; obviamente en Obviamente, ella no desea ayudarnos.." (Sidney Greenbaum, "Adverbial". El compañero de Oxford al idioma inglés, ed. Tom McArthur, Oxford University Press, 1992)