"The Cuban Swimmer" es un drama familiar de un acto con connotaciones espirituales y surrealistas del dramaturgo estadounidense Milcha Sanchez-Scott. Esta obra experimental puede ser un desafío creativo para el escenario debido a su entorno inusual y guión bilingüe. Pero también ofrece a los actores y directores la oportunidad de explorar la identidad y las relaciones en la cultura moderna de California..
Cuando comienza la obra, Margarita Suárez, de 19 años, nada desde Long Beach hasta la isla Catalina. Su familia cubanoamericana la sigue en un bote. A lo largo de la competencia (Wrigley Invitational Women's Swim), su padre entrena, su hermano hace bromas para ocultar sus celos, su madre se inquieta y su abuela grita a los helicópteros de noticias. Todo el tiempo, Margarita se empuja hacia adelante. Ella lucha contra las corrientes, las manchas de petróleo, el agotamiento y las distracciones constantes de la familia. Sobre todo, ella se pelea.
La mayor parte del diálogo dentro de "The Cuban Swimmer" está escrito en inglés. Algunas de las líneas, sin embargo, se entregan en español. La abuela, en particular, habla principalmente en su lengua materna. El cambio de ida y vuelta entre los dos idiomas ejemplifica los dos mundos a los que pertenece Margarita, el latino y el americano..
Mientras lucha por ganar la competencia, Margarita trata de cumplir las expectativas de su padre y de los groseros medios estadounidenses (los presentadores de noticias y los televidentes). Sin embargo, para el final de la obra, cuando se desliza bajo la superficie cuando su familia y los presentadores de noticias creen que se ha ahogado, Margarita se separa de todas las influencias externas. Ella descubre quién es y salva su vida (y gana la carrera) de forma independiente. Al casi perderse en el océano, descubre quién es realmente.
Los temas de identidad cultural, especialmente la cultura latina en el sur de California, son comunes en todas las obras de Sanchez-Scott. Como le dijo a un entrevistador en 1989:
"Mis padres vinieron a California a establecerse, y la cultura chicana allí era muy diferente para mí, muy, muy diferente de México o de donde yo venía [en Colombia]. Sin embargo, había similitudes: hablamos el mismo idioma; tuvimos el mismo color de piel; tuvimos la misma interacción con la cultura ".
Como se mencionó en la descripción general, hay muchos elementos complicados, casi cinematográficos, en "The Cuban Swimmer" de Sánchez-Scott.
Milcha Sanchez-Scott nació en Bali, Indonesia, en 1953, de padre colombiano-mexicano y madre indonesia-china. Su padre, un botánico, más tarde llevó a la familia a México y Gran Bretaña antes de establecerse en San Diego cuando Sánchez-Scott tenía 14 años. Después de asistir a la Universidad de California-San Diego, donde se especializó en teatro, Sánchez-Scott se mudó a Los Ángeles. perseguir una carrera como actor.
Frustrada por la escasez de papeles para actores hispanos y chicanos, recurrió a la dramaturgia y en 1980 publicó su primera obra, "Latina". Sánchez-Scott siguió el éxito de "Latina" con varias otras obras en la década de 1980. "The Cuban Swimmer" se realizó por primera vez en 1984 con otra obra suya de un solo acto, "Dog Lady". Le siguieron "Gallos" en 1987 y "Bodas de piedra" en 1988. En la década de 1990, Milcha Sanchez-Scott se retiró en gran medida del ojo público, y se sabe poco de ella en los últimos años..
Fuentes