Diminutivo (Formas de palabras)

UN diminutive es una forma de palabra o sufijo que indica pequeñez. También llamado hipocoristico.

En su Diccionario de gramática inglesa (2000), R.L. Trask señala que el idioma inglés "generalmente forma diminutivos mediante el sufijo -y o -es decir, a menudo a una forma reducida de la palabra fuente, como en pañuelo para pañuelo, perrito para perro y Tommie para Thomas. Pero también usamos -ette, como en estatuilla y cocina pequeña."

Otros ejemplos de diminutivos incluyen folleto, un libro pequeño anillo, un pequeño círculo anadón, un pato joven; montículo una pequeña colina novela corta, una novela corta wavelet, una onda u pequeña ola; riachuelo, un pequeño arroyo o arroyo; ansarino, un ganso joven; corona, una pequeña corona; ojete, un pequeño agujero; y gotita, una pequeña gota.

Etimología

Del latín deminut, "para disminuir"

Ejemplo 

  • "Mis padres me llamaron William, pero mis amigos me llaman Billy o simplemente Bill. Excepto por una tía que me llama Willy".

Derivación Diminutiva

"[I] n Inglés, productivo diminutivo La derivación casi no existe, a pesar de la existencia de formas aisladas de bebés como handies, perrito o pajarito (uno puede decir niña pero no *mannie, tía pero no *desatar, horsie pero no *cabra, y así."

El truco de encogerse

"Un truco encantador que casi todos los idiomas tienen es la" reducción "de alguien o algo que te gusta mediante el uso de diminutivos. El diminutivo de Charles es Charlie. El diminutivo de William es Porra. El diminutivo de estrella es estrella joven. El diminutivo de cerdo es cerdito. Los Juegos Olímpicos de diminutivos los ganan los italianos, quienes literalmente tienen docenas de formas diferentes del diminutivo, cada uno transmitiendo su propio matiz especial para el sustantivo que sufre la disminución ".

Un diminutivo italiano prestado

"La comida es muy buena porque los ingredientes son excelentes, como el pan hecho especialmente para el ino en Blue Ribbon Bakery en la cuadra. Pero ino, un final de palabra que es un italiano para todo uso diminutivo, también ofrece una calidez de estilo europeo ".

Actitudes contrastantes hacia los diminutivos

Tradicionalmente, el término "diminutivo'se ha usado para referirse a palabras que denotan pequeñez y posiblemente también expresan una actitud. La actitud expresada puede ser positiva o negativa, es decir, cariñosa o despectiva, dependiendo de la interacción específica de factores lingüísticos y situacionales en un contexto dado ".

"Diminutivos son títulos de cariño. El Dr. Johnson llamando a Goldsmith 'Goldy' hizo el mismo honor para ambos ".

"'Fanny' es condescendiente diminutivo. Hace que la autora [Frances Burney] parezca la niña mujer inofensiva, infantil y arrogante que muchos críticos quieren que sea, como si fuera la heroína de parque Mansfield se ha establecido como novelista. Deja que tenga un nombre completo para adultos ".

Pronunciación

di-MIN-you-tif

Fuentes

David Klass, No me conoces. Pez cuadrado, 2001

Anna Wierzbicka, Pragmática intercultural: la semántica de la interacción humana. Walter de Gruyter, 1991

(Barry Farber, Cómo aprender cualquier idioma. Ciudadela, 1991

Eric Asimov, "Una tienda de sándwiches italianos que toma el diminutivo". Los New York Times, 10 de febrero de 1999

Margaret Anne Doody, Frances Burney: La vida en las obras. Rutgers University Press, 1988