A menudo las palabras citar y cotización se usan indistintamente. Citar es un verbo y cotización es un sustantivo Como A. A. Milne lo puso en una nota humorística:
"Una cita es algo útil para tener, ahorrándole a uno la molestia de pensar por sí mismo, siempre es un trabajo laborioso". Según el Diccionario de Oxford, la palabra cotización se define como "Un grupo de palabras tomadas de un texto o discurso y repetidas por alguien que no sea el autor o el hablante original".
La palabra citar significa "repetir las palabras exactas de otro con el reconocimiento de la fuente". En palabras de Ralph Waldo Emerson,
El origen de la palabra. citar se remonta al inglés medieval, alrededor de 1387. La palabra citar es una derivación de la palabra latina quotare, lo que significa "marcar un libro con números de capítulos para referencia".
Según Sol Steinmetz, autor del libro, "Travesuras semánticas: cómo y por qué las palabras cambian de significado", 200 años después, el significado de la palabra cotización se amplió para incluir el significado, "copiar o repetir un pasaje de un libro o autor".
Una de las personalidades estadounidenses citadas con mayor frecuencia es Abraham Lincoln. Sus palabras han demostrado ser una fuente de inspiración y sabiduría. En uno de sus muchos escritos famosos, escribió,
"Es un placer poder citar líneas para adaptarse a cualquier ocasión". El humorista Steven Wright también tuvo algo que decir sobre las citas. Reflexionó,
"A veces desearía que mi primera palabra fuera 'cita', de modo que en mi lecho de muerte, mis últimas palabras podrían ser 'finalización de la cita". El ejemplo más llamativo del uso de la palabra citar en una cita es la de Robert Benchley. Él dijo, y cito,
"La forma más segura de hacer un mono de un hombre es citarlo". En 1618, la palabra cotización llegó a significar "un pasaje o texto copiado o repetido de un libro o autor". Entonces, la palabra cotización es una frase o una oración de un libro o un discurso que refleja los pensamientos profundos del autor.
En 1869, la palabra citas fue utilizado para referirse a la cotización marcas (") que forman parte de la puntuación en inglés.
Si estas pequeñas comillas le han causado una gran ansiedad, no se preocupe. Estas pequeñas criaturas con curvas que adornan su texto cuando cita una cita no tienen reglas rígidas. Los estadounidenses y los canadienses están acostumbrados a usar las comillas dobles ("") para denotar el texto citado. Y si tiene una cita dentro de una cita, puede usar comillas simples (") para marcar la palabra o frase específica que debe resaltarse.
Aquí hay un ejemplo de una cita. Este es un texto citado de la Dirección del Liceo de Abraham Lincoln:
"La pregunta se repite, '¿cómo debemos fortificarnos contra ella?' La respuesta es simple: deje que cada estadounidense, cada amante de la libertad, cada admirador de su posteridad, jure por la sangre de la Revolución, nunca viole en lo más mínimo las leyes del país, y nunca tolere su violación por otros."
En esta cita, verá que se utilizaron comillas dobles al final de la paráfrasis y comillas simples para resaltar ciertas palabras del texto..
En el caso del inglés británico, la regla se invierte. Los británicos prefieren tener comillas simples en los extremos exteriores, mientras que usan comillas dobles para denotar una cita dentro de una cita..
Aquí hay un ejemplo del estilo británico de citas puntuables. ¿Y quién mejor que la Reina de Inglaterra cuya cita puede usarse para explicar el inglés de la Reina? Aquí hay una cita de la reina Isabel I:
Sé que no tengo más que el cuerpo de una mujer débil y débil. pero tengo el corazón de un rey y de un rey de Inglaterra también.
Curiosamente, otra palabra que se usa para citas en inglés antiguo es la palabra dicho de una cosa. Este era un inglés arcaico popular usado por Edgar Allen Poe en su poema, en el que usa la frase,
"Quoth el cuervo" Nunca más ". Mucho antes del tiempo de Poe, la palabra dicho de una cosa fue utilizado libremente en las obras de Shakespeare. En el juego A su gusto, Escena VII, dice Jaques,
"Buenos días, tonto, 'quoth yo'. No, señor ', quoth él". El idioma inglés experimentó un cambio tectónico a lo largo de los siglos. El inglés antiguo allanó el camino para un nuevo léxico. Se introdujeron nuevas palabras de otros dialectos, además de las palabras escandinavas, latinas y francesas. Además, el cambio en el clima sociopolítico en los siglos XVIII y XIX contribuyó al declive gradual de las antiguas palabras en inglés. Entonces, palabras como dicho de una cosa terminó en los rincones polvorientos de viejos diccionarios, para nunca ver la luz del día, excepto en las reproducciones de literatura clásica inglesa.
Vemos que durante un período de tiempo, más específicamente a fines del siglo XIX, la palabra cotización gradualmente dio paso a su versión contratada. La palabra citar, ser conciso, breve y elegante se convirtió en la palabra favorita sobre su precedente elaborado y formal cotización. Los académicos y puritanos ingleses preferirían seguir la palabra cotización en lugar de la palabra citar, pero en el ambiente informal, la palabra citar es la opción preferida.
Si se encuentra en la augusta presencia de miembros distinguidos que piensan que sus P y Q son mucho más profundas de lo que imagina, asegúrese de usar la palabra cotización cuando estás citando algún texto. Sin embargo, no tienes que preocuparte por esto. Con el uso prolífico de citar en lugar de cotización en muchos recursos en línea y fuera de línea, puede usar las palabras de manera intercambiable. La policía gramatical no te acosará por ser indiscriminado.