Definición y ejemplos de discurso rótico y no rótico

En fonología y sociolingüística, el término rhoticity se refiere ampliamente a los sonidos de la familia "r". Más específicamente, los lingüistas comúnmente hacen distinciones entre rhotic y no rótico dialectos o acentos. Simplemente pon, rhotic los hablantes pronuncian el / r / en palabras como grande y parque, mientras que los hablantes no róticos generalmente no pronuncian el / r / en estas palabras. No rótico también se conoce como goteo "r".

El lingüista William Barras señala que "los niveles de rhoticity pueden variar entre los hablantes de una comunidad, y el proceso de pérdida de rhoticity es gradual, en lugar de la clara distinción binaria que implican las etiquetas rhotic y no rótico"(" Lancashire "en Investigando el inglés del norte, 2015).

Etimología
De la letra griega rho (la carta r)

Ejemplos y observaciones

"[C] considera dialectos que 'caen r'como variedades de inglés que se hablan en el Reino Unido, el sur de los Estados Unidos y Nueva Inglaterra. Los oradores de estos 'r-Los dialectos de Iess no caen r en cualquier lugar, lo hacen solo bajo ciertas condiciones fonológicas. Por ejemplo, los altavoces caen r en una palabra cuando sigue una vocal, y por lo tanto no pronunciaría la r en las siguientes palabras:

corazón, granja, carro

Pero ellos pronunciarían r en estas palabras, porque r no sigue una vocal:

rojo, ladrillo, rasguño

los r-gobernar en palabras es aún más complejo; aunque puede estar familiarizado con la frase 'pahk the cah en Hahvad Yahd', una frase común utilizada para imitar esta característica dialéctica, los hablantes reales de tales variedades de inglés de hecho conservan un final r cuando la siguiente palabra comienza con una vocal. Los oradores dicen 'pahk the caen Hahvad Yahd. (Una regla similar explica los llamados intrusión r, donde agregan algunos oradores r a palabras que terminan en vocales antes de otra palabra que comienza con una vocal, como en ... Ese idear es bueno.) "
(Anne Lobeck y Kristin Denham, Navegando la gramática del inglés: una guía para analizar el lenguaje real. Wiley-Blackwell, 2013)
 

Variedades de inglés: acentos róticos y no róticos

"[Los acentos róticos son] acentos del inglés en los que se pronuncia / pre / no prevocalic, es decir, en el que palabras como estrella han conservado la pronunciación original / star / 'starr' en lugar de tener la pronunciación más nueva / sta: / 'stah', donde se ha perdido / r /. Los acentos róticos del inglés incluyen casi todos los acentos del inglés escocés e irlandés, la mayoría de los acentos del inglés canadiense y americano, acentos del sudoeste y noroeste de Inglaterra, algunas variedades de inglés caribeño y una pequeña cantidad de acentos de Nueva Zelanda. Los acentos no róticos son los de Australia, Sudáfrica, el este y centro de Inglaterra, algunas partes del Caribe y varios lugares en la costa este de los Estados Unidos y Canadá, así como el inglés vernáculo afroamericano "(Peter Trudgill, Un glosario de sociolingüística. Oxford University Press, 2003)
 

Rhoticity en inglés británico

"Si bien la caída de 'r' se había extendido [desde Londres y East Anglia] a la mayoría de los otros acentos de Inglaterra en el siglo XVIII, rhoticity sigue siendo una característica de los acentos que se hablan en las zonas geográficamente más extremas de Inglaterra hoy: el suroeste, el noroeste y el noreste. Esta distribución sugiere que la pérdida de esta característica se ha extendido desde los dialectos orientales desde el siglo XV, pero aún no ha afectado a estas pocas fortalezas restantes. A partir de este desarrollo, podríamos predecir que la 'r' postvocalic se perderá por completo en algún momento de los acentos del inglés, aunque es imposible determinar con exactitud cuándo se completará este proceso ".
(Simon Horobin, Cómo el inglés se convirtió en inglés: una breve historia de un idioma global. Oxford University Press, 2016)
 

Un cambio "desde abajo"

"Durante la mayor parte del siglo XIX, las pronunciaciones no róticas continuaron siendo condenadas, pero para cuando se publicó el diccionario de pronunciación de Daniel Jones en 1917, las pronunciaciones no róticas se habían convertido en características de RP. La propagación de la pronunciación no rótica puede ser visto como un cambio 'desde abajo', que comienza en el inglés no estándar de Londres y se extiende geográficamente hacia el norte y socialmente 'hacia arriba' hasta que, a principios del siglo XXI, son las pronunciaciones róticas las que se marcan como no estándar en Inglaterra. Incluso dentro de las áreas róticas Hay evidencia de que las personas más jóvenes tienen menos probabilidades de pronunciar / r / en palabras como brazo. En otras palabras, rhoticity es una característica recesiva en Inglaterra ".
(Joan C. Beal, Introducción a los idiomas regionales: variación del dialecto en Inglaterra. Edinburgh University Press, 2010)
 

Rhoticity en la ciudad de Nueva York

  • "Sociolingüísticamente, hay más estratificación social en el modelo británico en los acentos de la ciudad de Nueva York que en cualquier otro lugar de América del Norte, con acentos de clase social superior que tienen muchas menos características locales que los acentos de clase baja ... Inglés de la ciudad de Nueva York, como el de Boston, no es rótico, y los enlaces e intrusivos / r / son habituales. Como consecuencia, el acento local comparte con RP y los otros acentos no róticos las vocales / Iə /, / ɛə /, / ʊə /, / ɜ / como en par, pobre, pájaro. Sin embargo, como en el área de Boston, los oradores más jóvenes se están volviendo cada vez más críticos, especialmente entre los grupos de clase social más alta "(Peter Trudgill y Jean Hannah, Inglés internacional: una guía para las variedades de inglés estándar, 5ta ed. Routledge, 2013)
  • "La distribución de / r / es una de las características sociolingüísticas más ampliamente investigadas. [William] Labov (1966/2006), en un estudio innovador, informa sobre la estratificación social de rhoticity En nueva york. Sus resultados generales son que la ausencia de [r] en posición de coda se asocia generalmente con un menor prestigio social y registros informales. Labov argumenta que la roticidad es un marcador del discurso de la ciudad de Nueva York, ya que muestra cambios de estilo e hipercorrección. Este no sería el caso si los neoyorquinos no fueran conscientes de esta diferencia, incluso inconscientemente. [Kara] Becker (2009), un estudio realizado sobre la roticidad en el Lower East Side, cuarenta años después, respalda aún más el estado de marcador de rhoticity. Como ella señala, "hay mucha evidencia de que tanto los neoyorquinos como los no neoyorquinos identifican la no ricticidad como una característica destacada de NYCE [New York City English], una que (en combinación con otras características de NYCE o incluso sola) puede indexar una persona de Nueva York '(Becker 2009: p644) ". (Péter Rácz, Saliencia en sociolingüística: un enfoque cuantitativo. Walter de Gruyter, 2013)
  • "En términos de fonología, muchos hablantes de AAE en la ciudad de Nueva York y en muchas partes del país tienden a omitir / r / cuando sigue una vocal. Este patrón, conocido como 'post-vocalic / r / -lessness' o" non- rhoticity ", que lleva a la pronunciación de 'park' como pahk y 'auto' como cah. No es exclusivo de AAE y se encuentra en la lengua vernácula más amplia de la ciudad de Nueva York entre los hablantes blancos mayores y de clase trabajadora, pero no es muy común entre los jóvenes blancos de clase media alta "(Cecelia Cutler, White Hip Hoppers, lenguaje e identidad en la América posmoderna. Routledge, 2014)