Muchas palabras alemanas se pueden convertir en adjetivos agregando sufijos. Hay varias opciones de sufijos que contribuyen a diferentes significados para los adjetivos. Vea a continuación las formas en que los sustantivos se pueden cambiar a adjetivos. Véanse también sufijos en adjetivos alemanes II.
| Sufijo | Posible significado | Ejemplo |
| -mango | para acentuar un rasgo específico | Die Aufführung war sagenhaft./ La actuación fue maravillosa |
| -los | sin | Er ist schon seit Monaten arbeitslos./ Lleva meses desempleado. |
| -yo G | en cierta forma | Dieser Mann ist schläfrig./ Este hombre tiene sueño. |
| -isch | de origen, perteneciente a; también agregado a algunas palabras extranjeras | Ich bin italienisch; Der Junge ist autistisch/ Soy italien; El niño es autista. |
| lich | una característica, a la manera de | Ich finde das herrlich; Herzliche Grüβe/ Me parece maravilloso; Saludos cordiales. |
| -brazo | > carente de | brazo armado/ bajo, pobre en espíritu |
| -frei | sin | arbeitsfrei / sin trabajo |
| -mirada lasciva | sin | luchador / sin aire |
| -reich | mucho | vitaminareich/ rico en vitaminas |
| -voll | mucho | eimervoll/ bucketfull |
| -fest | algo estable, sólido | wasserfest/ estanco |