Expresión: On ne sait jamais - On sait jamais
Pronunciación: [o (n) n (eu) seh zha meh | o (n) seh zha meh]
Significado: nunca se sabe, nunca se puede decir
Traducción literal: uno nunca sabe
Registrarse: normal
La expresión francesa en ne sait jamais significa "nunca se sabe", donde "usted" se refiere a las personas en general. Como en otras expresiones francesas, el sujeto indefinido "usted" se expresa con el pronombre sujeto indefinido en.
Recuerde que en el discurso informal, la palabra negativa Nebraska generalmente se deja caer: En sait jamais. Puede escuchar ambas versiones pronunciadas en el archivo de sonido, arriba.
Amène un pull, en ne sait jamais.
Trae un suéter, nunca se sabe.
Tu como acheté un billet de loterie ?
Oui, pourquoi pas? En sait jamais!
Compraste un boleto de lotería?
¿Seguro Por qué no? Nunca sabes!
En ne sait jamais avec lui si c'est du lard ou du cochon (informal)
Nunca se sabe dónde estás con él; literalmente, "Uno nunca sabe con él si es gordo o cerdo"