Los nombres de las partes del cuerpo en español son parte del vocabulario básico que cualquier estudiante de idiomas necesitará. Además, encontrará estas palabras simples muy útiles de inmediato. Ya sea que esté en una tienda de ropa o en la clínica de un médico, estas palabras serán muy útiles..
Las partes del cuerpo en español
La mayoría de estas palabras se usan para las partes del cuerpo de los animales y para las personas. Sin embargo, hay algunas excepciones. Por ejemplo, el hocico y el pescuezo son términos que se usan a menudo para referirse a la nariz (hocico) y el cuello (desaliño) de animales, no humanos.
Aquí están las palabras en español para las partes comunes del cuerpo:
Brazo - el brazo
atrás - la espalda
Columna vertebral - la columna vertebral
Cerebro - el cerebro, el seso
Pecho de mama - el pecho
Nalgas - las nalgas
Becerro - la pantorrilla
Oído - el oído, la oreja
Codo - el codo
Ojo - el ojo
Dedo - el dedo
Pie - el pie
Pelo - el pelo
Mano - la mano (mano es uno de los pocos y más comunes de los sustantivos españoles que son excepciones a la principal regla de género del español por ser femenino aunque termine en o.)
Cabeza - la cabeza
Corazón - el corazón
Cadera - la cadera
Intestino - el intestino
Rodilla - la rodilla
Pierna - la pierna
Hígado - el hígado
Boca - la boca
Músculo - el músculo
Cuello - el cuello
Nariz - la nariz
Hombro - el hombro
Piel - la piel
Estomago (abdomen) - el vientre
Estómago (órgano interno) - el estómago
Muslo - el muslo
Garganta - la garganta
Dedo del pie - el dedo del pie (tenga en cuenta que dedo puede referirse a dedos de manos o pies; proviene de la misma palabra latina de la que obtenemos "dígito", que también puede referirse a dedos de manos y pies. Si necesita ser más específico que dedo, puedes usar dedo de la mano por un dedo y dedo del pie por un dedo del pie)
Lengua - la lengua
Diente - el diente, la muela
La gramática de las partes del cuerpo
Los nombres de las partes del cuerpo se usan de la misma manera que en español que en inglés, pero con una diferencia significativa. En español, los nombres de las partes del cuerpo son precedidos frecuentemente por el artículo definido (el, la, los o las, que significa "el") en lugar de adjetivos posesivos (como mi para "mi" y tu para tu"). En la mayoría de los casos, el adjetivo posesivo se usa solo cuando el contexto no aclara a qué cuerpo se hace referencia.
Por ejemplo:
¡Abre los ojos! (Abierto tu ojos!)
¡Cierre la boca! (Cerrar tu ¡boca!)
Él bajó la cabeza para orar. (Se inclinó su cabeza a rezar.)
El adjetivo posesivo se usa cuando es necesario para evitar la ambigüedad..
Me gustan tus ojos. (Me gusta tu ojos)
Acerqué mi mano a su cabeza. (Me mudé mi mano cerca de su cabeza.)
Aunque el inglés a menudo omite el artículo definido cuando se refiere a partes del cuerpo, generalmente se conservan en español cuando no se usa un adjetivo posesivo.
Tengo el pelo negro. (Tengo el pelo negro.)
Prefiero los ojos verdes. (Prefiero los ojos verdes).
Palabras en inglés relacionadas con Spanish Names of Body Parts
Varias de las palabras en español en la lista anterior provienen de la misma raíz latina que las palabras en inglés que no se usan directamente para las partes del cuerpo. Puede usar algunas de estas conexiones para recordar las palabras:
"Abrazar," abrazar en español, significa literalmente encerrar a alguien o algo con los brazos (brazos).
Algo cerebral (relacionado con cerebro) requiere el uso de tu cerebro.
Utiliza el auditivo (relacionado con oído) capacidad de su oído para escuchar.
Las cosas "oculares" están relacionadas con el ojo (ojo).
Nuestra palabra "gigantesco" proviene de un personaje ficticio que usó su garganta (garganta) comiendo mucho.
Hacer algo a mano (mano) es hacerlo manualmente.
Algo que va debajo de tu lengua (lengua) es sublingual. Además, ambos lengua y "lengua" puede referirse a un idioma.