Incluso cuando empiezas a entender mejor un idioma, aún es difícil de usar cuando hablas por teléfono. No puedes usar gestos, lo que puede ser útil a veces. Además, no puede ver las expresiones faciales o las reacciones de la otra persona a lo que está diciendo. Debes dedicar todos tus esfuerzos a escuchar con atención lo que dice la otra persona. Hablar por teléfono en japonés podría ser más difícil que en otros idiomas; ya que hay algunas frases formales usadas específicamente para conversaciones telefónicas. Los japoneses normalmente hablan muy cortésmente por teléfono a menos que hablen casualmente con un amigo. Aprendamos algunas expresiones comunes usadas en el teléfono. No se deje intimidar por las llamadas telefónicas. La práctica hace la perfección!
La mayoría de los teléfonos públicos (koushuu denwa) aceptan monedas (al menos una moneda de 10 yenes) y tarjetas telefónicas. Solo los teléfonos públicos especialmente designados permiten llamadas internacionales (kokusai denwa). Todas las llamadas se cobran por minuto. Las tarjetas telefónicas se pueden comprar en casi todas las tiendas de conveniencia, quioscos en estaciones de trenes y máquinas expendedoras. Las tarjetas se venden en unidades de 500 yenes y 1000 yenes. Las tarjetas telefónicas se pueden personalizar. Ocasionalmente, las empresas incluso las utilizan como herramientas de marketing. Algunas cartas son muy valiosas y cuestan una fortuna. Muchas personas recolectan tarjetas telefónicas de la misma manera que se recolectan los sellos postales.
Un número de teléfono consta de tres partes. Por ejemplo: (03) 2815-1311. La primera parte es el código de área (03 es el de Tokio), y la segunda y última parte son el número del usuario. Cada número generalmente se lee por separado y las partes están vinculadas con la partícula, "no". Para reducir la confusión en los números de teléfono, 0 a menudo se pronuncia como "cero", 4 como "yon", 7 como "nana" y 9 como "kyuu". Esto se debe a que 0, 4, 7 y 9 tienen dos pronunciaciones diferentes. El número para consultas de directorio (bangou annai) es 104.
La frase telefónica más esencial es "moshi moshi". Se utiliza cuando recibe una llamada y levanta el teléfono. También se usa cuando uno no puede escuchar bien a la otra persona o para confirmar si la otra persona todavía está en la línea. Aunque algunas personas dicen "moshi moshi" para contestar el teléfono, "hai" se usa con más frecuencia en los negocios.
Si la otra persona habla demasiado rápido, o no pudo captar lo que dijo, diga: "Yukkuri onegaishimasu (Por favor, hable despacio)" o "Mou ichido onegaishimasu (Dígalo de nuevo)". "Onegaishimasu" es una frase útil para usar al hacer una solicitud.
Las conversaciones telefónicas de negocios son extremadamente educadas.