Diciendo más o menos; mediocre en chino mandarín

Las reglas de etiqueta en la cultura china establecen que los cumplidos deben ser rechazados. Por lo tanto, si alguien te dice que hablas bien el mandarín, una buena manera de responder sería: "En absoluto, mi mandarín es muy pobre".

Una forma de decir esto es con la frase en chino mandarín mǎmǎhūhū. Esto podría estar precedido por nǎli nǎli, que significa "¿dónde?", Como en "¿Dónde está mi buen mandarín? No lo veo.

Mǎmǎhūhū se compone de cuatro caracteres chinos: 马马虎虎 / 馬馬虎虎 (el segundo es chino tradicional). Los dos primeros caracteres significan "caballo" y los segundos dos caracteres significan "tigre". Esto hace que la frase sea muy fácil de recordar, pero ¿por qué "caballo tigre tigre" significa "mediocre"? No es ni uno ni el otro, es tan -so, mediocre.

Ejemplo de mamá huhu

Haga clic en los enlaces para escuchar el audio..

Nǐ de guóyǔ shuō de hěn hǎo. 你 的 國語 說得 很好 & # xff61; 你 的 国语 说得 很好 & # xff61; Tu mandarín es muy bueno.
Nǎli nǎli - mǎmǎ hǔhǔ.
哪裡 哪裡 馬馬虎虎 & # xff61;
哪里 哪里 马马虎虎 & # xff61;
Para nada, es muy malo.

Cabe señalar que esta frase es muy común en muchos libros de texto para principiantes, pero que pocos hablantes nativos la usan y puede parecer un poco extraña o anticuada. Es un poco similar a los libros de texto en inglés como segundo idioma que tiene "está lloviendo gatos y perros" porque es una expresión linda que les gusta a los estudiantes, pero muy pocas personas dicen eso. Está bien usarlo, por supuesto, pero no se sorprenda si no escucha a otras personas decirlo todo el tiempo..