Aprenda todo sobre las preposiciones duales en alemán

La mayoría de las preposiciones alemanas siempre van seguidas del mismo caso, pero las preposiciones duales (también llamadas preposiciones bidireccionales o dudosas) son preposiciones que pueden tomar el caso acusativo o dativo..

¿Cuáles son las preposiciones duales en alemán??

Hay nueve de estas preposiciones duales:

  • un
  • auf
  • insinuar
  • neben
  • en
  • über
  • unter
  • vor
  • zwischen

Cómo decidir si una preposición dual es dativa o acusativa?

Cuando una doble preposición responde la pregunta "¿a dónde?" (wohin?) o "¿qué pasa?" (worüber?), toma el caso acusativo. Al responder la pregunta "dónde" (wo?), toma el caso dativo. 

En otras palabras, las preposiciones acusativas generalmente se refieren a una acción o movimiento a otro lugar, mientras que las preposiciones dativas se refieren a algo que no está cambiando de ubicación.. 

Piense en las frases en inglés "salta al agua" versus "está nadando en el agua". El primero responde a una pregunta de "dónde": ¿dónde está saltando? Dentro del agua. O en alemán, en das Wasser o ins Wasser. Él está cambiando de ubicación al moverse de la tierra al agua.

La segunda frase representa una situación de "dónde". ¿Dónde está él nadando? En el agua. En alemán, en dem Wasser o soy Wasser. Está nadando dentro del cuerpo de agua y no entra y sale de esa ubicación. 

Para expresar las dos situaciones diferentes, el inglés usa dos preposiciones diferentes: in o into. Para expresar la misma idea, el alemán usa una preposición - en - seguido por el caso acusativo (moción) o el dativo (ubicación).

Más sobre el uso del caso acusativo

Si desea transmitir una dirección o un destino en una oración, deberá usar el acusativo. Estas oraciones siempre responderán a la pregunta dónde /wohin?

Por ejemplo:

  • Muere Katze springt auf den Stuhl. El | El gato salta sobre la silla..
  • Wohin springt die Katze? Auf den Stuhl. El | ¿Dónde está saltando el gato? En (a) la silla.

El caso acusativo también se usa cuando puede preguntar qué pasa con /worüber?

Por ejemplo:

  • Sie diskutieren über den Film. El | Están discutiendo la película..
  • Worüber diskutieren sie? Über den Film. El | De qué están hablando? Acerca de la pelicula.

Más información sobre el uso del caso Dative

El caso dativo se usa para indicar una posición o situación estable. Responde la pregunta donde /wo? Por ejemplo:

  • Die Katze sitzt auf dem Stuhl. (El gato se sienta en la silla).

El dativo también se usa cuando no hay una dirección u objetivo particular previsto. Por ejemplo:

  • Sie ist die ganze Zeit in der Stadt herumgefahren. (Ella condujo por la ciudad todo el día).

Recuerde que las reglas anteriores se aplican solo a las preposiciones duales. Las preposiciones de solo dativo siempre permanecerán dativas, incluso si la oración indica movimiento o dirección. Del mismo modo, las preposiciones solo acusativas siempre seguirán siendo acusativas, incluso si no se describe movimiento en la oración. 

Formas inteligentes de recordar las preposiciones alemanas

"Flecha" versos "Blob"

A algunos les resulta más fácil recordar la regla acusativo versus dativo al pensar en la letra "acusativa" A en su lado, que representa una flecha (>) para el movimiento en una dirección específica, y la letra dativa D en su lado para representar un Gota en reposo. Por supuesto, cómo recuerda la diferencia poco importa, siempre y cuando tenga una comprensión clara de cuándo una preposición bidireccional utiliza el dativo o acusativo.. 

Tiempo de rima -- Use la siguiente rima para ayudar a memorizar preposiciones duales):

An, auf, hinter, neben, in, über, unter, vor und zwischen
stehen mit dem vierten Fall, wenn man fragen kann "wohin"
mit dem dritten steh'n sie so,
daß man nur fragen kann "wo"

Traducido:

En, en, detrás, cerca, adentro, encima, debajo, antes y entre

Ir con el cuarto caso, cuando uno pregunta "dónde"

El tercer caso es diferente: con eso, solo puede preguntar dónde.

Preposiciones duales y oraciones de muestra

La siguiente tabla enumera un ejemplo de los casos dativos y acusativos para varias preposiciones duales..

Preposición Definición Ejemplo dativo Ejemplo acusativo
un en, por, en

Der Lehrer steht an der Tafel.
El profesor está de pie en la pizarra..

Der Student schreibt es an die Tafel.
El alumno lo escribe en la pizarra.

auf en Sie sitzt auf dem Stuhl.
Ella esta sentada en la silla.
Er legt das Papier auf den Tisch.
Está poniendo el papel sobre la mesa.
insinuar detrás Das Kind steht hinter dem Baum.
El niño está parado detrás del árbol..
Die Maus läuft hinter die Tür.
El ratón corre detrás de la puerta.
neben al lado, cerca, al lado de

Ich steheneben Der Wand.
Me paro al lado de la pared.

Ich setzte mich neben ihn.
Me senté a su lado.
en en Die Socken sind in der Schublade.
Los calcetines están en el cajón..
Der Junge geht en die Schule.
El chico va a la escuela.
über arriba (arriba), aproximadamente Das Bild hängt über dem Schreibtisch.
La imagen cuelga sobre el escritorio..

Öffne den Regenschirm über meinen Kopf.
Abre el paraguas sobre mi cabeza.

unter bajo abajo Die Frau schläft unter den Bäumen.
La mujer esta durmiendo bajo los arboles.
Der Hund läuft unter die Brücke.
El perro corre bajo el puente.
zwischen Entre

Der Katze stand zwischen mir und dem Stuhl.
El gato está entre la silla y yo..

Sie stellte die Katze zwischen mich und den Tisch.
Puso el gato entre la mesa y yo.

Pruébate

Responde a esta pregunta: es in der Kirche dativo o acusativo? Wo owohin

Si lo crees in der Kirche es dativo y la frase responde a la pregunta "wo?" entonces tienes razón. In der Kirche significa "dentro (dentro) de la iglesia", mientras en die Kirche significa "en la iglesia" (wohin?).

Ahora ve otra razón por la que necesita conocer sus géneros alemanes. Sabiendo que "iglesia" es morir Kirche, que cambia a der Kirche en el caso dativo, es un elemento esencial en el uso de cualquier preposición, pero especialmente las de dos vías.

Ahora pondremos el Kirche frases en oraciones para ilustrar más el punto:

  • AkkusativDie Leute gehen en Die Kirche. La gente va a la iglesia.. 
  • DativDie Leute sitzen in der Kirche. La gente está sentada en la iglesia.