El término inglés actual (PDE) se refiere a cualquiera de las variedades del idioma inglés (generalmente una variedad estándar) que usan los hablantes que están vivos hoy. También llamado inglés moderno tardío o contemporáneo.
Pero no todos los lingüistas definen el término de esta manera. Millward y Hayes, por ejemplo, describen el inglés actual como "el período desde 1800". Para Erik Smitterberg, por otro lado, "el inglés actual se refiere al período de 1961, el año en que se publicaron los textos que componen los corpus Brown y LOB, en"El progresista en el inglés del siglo XIX, 2005).
Independientemente de la definición precisa, Mark Ably describe el inglés contemporáneo como "el Wal-Mart de los idiomas: conveniente, enorme, difícil de evitar, superficialmente amigable y devorando a todos los rivales en su afán por expandirse" (Hablado aquí, 2003).
"Quizás las dos características más destacadas del inglés actual son su gramática altamente analítica y su inmenso léxico. Ambas características se originaron durante el período M [inactivo] E [inglés]. Aunque el inglés ha perdido casi un puñado de sus inflexiones durante ME y ha sufrido pocos cambios de inflexión desde entonces, ME marca solo el inicio del florecimiento del vocabulario en inglés a su tamaño actual sin precedentes entre los idiomas del mundo. Desde ME, el idioma ha sido más que hospitalario para préstamos de otros idiomas , y todos los períodos posteriores han visto flujos de préstamos comparables y aumentos en el vocabulario ...
"Todas las áreas de la vida en la era actual han visto el influjo de nuevas palabras. Sin duda, muchas palabras derivan de tecnologías electrónicas ... Algunas palabras provienen de la industria del entretenimiento como ... anime (Animación japonesa) y celebrante (una celebridad conocida en la sociedad de moda). Algunas palabras provienen de la política, por ejemplo, POTO (presidente de los Estados Unidos), circuito de goma-pollo (la ronda de cenas de recaudación de fondos a la que asisten políticos), y problema de cuña (Una cuestión política decisiva). ... Las nuevas palabras también provienen de un simple deseo de jugar con el idioma, como bolsa de trabajo (la molestia de que se pierdan las maletas en el aeropuerto), fabuloso (más que fabuloso), flaggin ' (parpadeando o dando señales de pandillas), perder (en último lugar), stalkerazzi (un periodista sensacionalista que acecha a las celebridades) ".
(C. M. Millward y Mary Hayes, Una biografía del idioma inglés, 3ra ed. Wadsworth, 2012)
"El período de inglés moderno temprano, particularmente los siglos XVII y XVIII, es testigo de los desarrollos que resultan en el establecimiento del sistema verbal de inglés actual. El más notable de estos afecta a los auxiliares subjuntivos y modales, auxiliares de tiempo (futuro y [plu ] perfecto), pasivo y progresivo (ser + -En g) A fines del siglo XVIII, existe un grado bastante alto de simetría paradigmática en el grupo verbal: varias combinaciones de tiempo, estado de ánimo, voz y (hasta cierto punto) pueden expresarse sistemáticamente mediante conjuntos de auxiliares y finales ".
(Matti Rissanen, "Sintaxis". Cambridge History of the English Language, vol. 3, ed. por Roger Lass. Cambridge University Press, 2000)
"[A] ya en inglés actual parece que estamos llegando a una etapa en la que algunos modales (necesitará) están llegando al final de su vida útil ".
(Geoffrey Leech, "Modalidad en movimiento". Modalidad en Inglés Contemporáneo, ed. por Roberta Facchinetti, Manfred Krug y Frank Palmer. Mouton de Gruyter, 2003)
"En Shakespeare, hay muchos adverbios sin -ly (nuestra voluntad ... que más debería haber hecho gratis, Macbeth, II.i.18f), pero el -ly las formas son más numerosas y el número relativo ha aumentado desde entonces. En nuestro ejemplo, gratis sería reemplazado por libremente en inglés actual.
"Hoy hay un residuo de adverbios sin el sufijo, p. Ej.. lejos, rápido, largo, mucho. En otro grupo de adverbios, hay vacilación entre sufijo y sin sufijo, algo que se ha utilizado sistemáticamente en varios casos: cavar profundo vs. profundamente involucrado; fue admitido gratis vs. hablar libremente; ahora mismo vs. con razón concluyó que ... ; cp. además limpio (ly), directo (ly), ruidosamente (ly), cerca (ly), corto (ly), etc. "
(Hans Hansen y Hans Frede Nielsen, Irregularidades en inglés moderno, 2da ed. John Benjamins, 2012)
"Las irregularidades de la ortografía inglesa actual son más evidentes con las vocales que con las consonantes ...
"-a / ent, -a / ence, -a / ency
Esta es una fuente notoria de faltas de ortografía en el inglés actual porque la vocal en ambos conjuntos de sufijos se reduce a / ə /. Hay alguna orientación sobre la elección de un o mi ortografía de formas relacionadas con una vocal acentuada: consecuente - consecuente; sustancia - sustancial. Las tres terminaciones -hormiga, -ance, -ancy o -ent, -ence, -ency puede ocurrir, pero a veces hay lagunas: tenemos diferencia diferente, pero raramente diferencia; tenemos delincuente, delincuencia, pero raramente delincuencia."
(Edward Carney, Ortografía inglesa. Routledge, 1997)
"La ortografía también ejerce una cierta influencia en los hábitos del habla, de modo que las denominadas pronunciaciones ortográficas surgen ... t en a menudo Se pronuncia por muchos hablantes. Sobre esto, Potter escribe: "De todas las influencias que afectan el inglés actual, la ortografía sobre los sonidos es probablemente la más difícil de resistir" (1979: 77).
"En otras palabras, las personas tienden a escribir de la manera en que hablan, pero también a hablar de la manera en que escriben. Sin embargo, el sistema actual de ortografía en inglés tiene ciertas ventajas:
Paradójicamente, una de las ventajas de nuestra ortografía ilógica es que ... proporciona un estándar fijo para la ortografía en todo el mundo de habla inglesa y, una vez aprendido, no encontramos ninguna de las dificultades de lectura que encontramos para comprender acentos extraños..
(Stringer 1973: 27)
Una ventaja adicional (frente a la reforma ortográfica propagada por George Bernard Shaw) es que las palabras relacionadas etimológicamente a menudo se parecen entre sí a pesar de la diferencia en la calidad de sus vocales. Por ejemplo, sonar y Sonic ambos se deletrean con o a pesar de que el primero se pronuncia con / əʊ / o / oʊ / y el segundo con / ɐ / o / ɑː /. "(Stephan Gramley y Kurt-Michael Pätzold, Una encuesta de inglés moderno, 2da ed. Routledge, 2004)
"Se están produciendo cambios en la forma en que se enfatizan las palabras. Hay una tendencia a largo plazo en las palabras de dos sílabas para que el estrés se mueva de la segunda sílaba a la primera: esto ha sucedido en la memoria viva en palabras como adulto, aleación, aliado y garaje. Todavía está sucediendo, especialmente donde hay pares de sustantivo-verbo relacionados. Hay muchos pares donde el sustantivo tiene énfasis en la primera sílaba y el verbo énfasis en la segunda sílaba, y en tales casos, muchos hablantes ahora enfatizan el verbo también en la primera sílaba: los ejemplos son anexo, concurso, contrato, escolta, exportación, importación, aumento, progreso, protesta y transferir. En los casos en que tanto el sustantivo como el verbo tienen una tensión de segunda sílaba, existe una tendencia a que al sustantivo se le dé tensión de primera sílaba, como con descarga, disputa, reparación y investigación; ocasionalmente el verbo también puede recibir énfasis en la primera sílaba "(Charles Barber, Joan Beal y Philip Shaw, El idioma Ingles, 2da ed. Cambridge University Press, 2009)